Habakuk 3:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Du farer gjennem havet med dine hester, gjennem en haug av store vann.

Dansk (1917 / 1931)
Du tramper hans Heste i Havet, i de mange Vandes Dynd.

Svenska (1917)
Du far med dina hästar fram över havet, över de stora vattnens svall.

King James Bible
Thou didst walk through the sea with thine horses, through the heap of great waters.

English Revised Version
Thou didst tread the sea with thine horses, the heap of mighty waters.
Bibelen Kunnskap Treasury

walk.

Habakuk 3:8
Harmes du, Herre, på elvene, er din vrede optendt mot dem, eller din harme mot havet, siden du farer frem på dine hester, på dine seierrike vogner?

Salmenes 77:19
Gjennem havet gikk din vei, og dine stier gjennem store vann, og dine fotspor blev ikke kjent.

heap.

Lenker
Habakuk 3:15 InterlineærtHabakuk 3:15 flerspråkligHabacuc 3:15 SpanskHabacuc 3:15 FranskHabakuk 3:15 TyskeHabakuk 3:15 ChineseHabakkuk 3:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Habakuk 3
14Du gjennemborer med hans* eget spyd hodene på hans skarer, som stormer frem for å sprede mig og gleder sig likesom de skulde til å opete en arming i lønndom. 15Du farer gjennem havet med dine hester, gjennem en haug av store vann. 16Jeg hørte det*; da bevet mitt indre, ved lyden dirret mine leber; det kommer råttenhet i mine ben, og jeg bever hvor jeg står, fordi jeg rolig må bie på nødens dag, bie på at han drar op mot folket, han som skal trenge det.
Kryssreferanser
2 Mosebok 15:8
Og ved ditt åndepust hopet vannene sig sammen, bølgene stod som voller, dype vann stivnet i havets hjerte.

Salmenes 77:19
Gjennem havet gikk din vei, og dine stier gjennem store vann, og dine fotspor blev ikke kjent.

Habakuk 3:8
Harmes du, Herre, på elvene, er din vrede optendt mot dem, eller din harme mot havet, siden du farer frem på dine hester, på dine seierrike vogner?

Habakuk 3:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden