Hebreerne 2:1
<< Hebreerne 2:1 >>
Norsk (1930)
Derfor må vi så meget mere gi akt på det vi har hørt, forat vi ikke skal drive bort derfra.

Svenska (1917)
Därför böra vi så mycket mer akta på det som vi hava hört, så att vi icke gå förlorade.

Dansk (1917 / 1931)
Derfor bør vi des mere agte paa det, vi have hørt, for at vi ikke skulle rives bort.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Διὰ τοῦτο δεῖ περισσοτέρως προσέχειν ἡμᾶς τοῖς ἀκουσθεῖσιν, μήποτε παραρυῶμεν.

Hebrews 2:1 New American Standard Bible (© 1995)
For this reason we must pay much closer attention to what we have heard, so that we do not drift away from it.


Salomos Ordsprog 3:21 Min sønn! La dem ikke vike fra dine øine, bevar visdom og klokskap!
Johannes 8:59 Da tok de stener op for å kaste på ham; men Jesus skjulte sig og gikk ut av templet.