Hebreerne 9:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Nu hadde vel og den første pakt sine forskrifter for gudstjenesten og sin jordiske helligdom

Dansk (1917 / 1931)
Vel havde ogsaa den første Pagt Forskrifter for Gudstjenesten og en jordisk Helligdom.

Svenska (1917)
Nu hade visserligen också det förra förbundet sina gudstjänststadgar och sin jordiska helgedom.

King James Bible
Then verily the first covenant had also ordinances of divine service, and a worldly sanctuary.

English Revised Version
Now even the first covenant had ordinances of divine service, and its sanctuary, a sanctuary of this world.
Bibelen Kunnskap Treasury

the first.

Hebreerne 8:7,13
For hadde hin første vært ulastelig, da var det ikke søkt rum for en annen; …

had.

Hebreerne 9:10
som dog ikke makter å gjøre den fullkommen efter samvittigheten som tjener Gud, men som bare, sammen med mat og drikke og alle slags tvetninger, er kjødelige forskrifter, pålagt inntil tiden kom til å sette alt i rette skikk.

3 Mosebok 18:3,4,30
I skal ikke gjøre som de gjør i Egyptens land, som I bodde i, og I skal ikke gjøre som de gjør i Kana'ans land, som jeg vil føre eder til, og I skal ikke vandre efter deres skikker. …

3 Mosebok 22:9
De skal ta vare på det jeg vil ha varetatt, forat de ikke skal bære synd for noget sådant og dø fordi de vanhelliger det hellige; jeg er Herren, som helliger dem.

4 Mosebok 9:12
De skal ikke levne noget av det til om morgenen og ikke bryte noget ben på det; de skal i ett og alt holde påsken efter loven som gjelder om den.

Esekiel 43:11
Og når de skammer sig over alt det de har gjort, da skal du kunngjøre dem husets skikkelse og dets innredning, dets utganger og innganger, hele dets skikkelse og alle forskriftene om det - hele dets skikkelse og alle lovene om det, og skriv det op for deres øine, sa de må akte på hele dets skikkelse og alle forskriftene om det og gjøre efter dem.

Lukas 1:6
De var begge rettferdige for Gud, og vandret ulastelig i alle Herrens bud og forskrifter.

ordinances.

Hebreerne 9:10,11
som dog ikke makter å gjøre den fullkommen efter samvittigheten som tjener Gud, men som bare, sammen med mat og drikke og alle slags tvetninger, er kjødelige forskrifter, pålagt inntil tiden kom til å sette alt i rette skikk. …

Hebreerne 8:2
med prestelig tjeneste i helligdommen, det sanne tabernakel, som Herren har reist, og ikke et menneske.

2 Mosebok 25:8
Og de skal gjøre mig en helligdom, så vil jeg bo midt iblandt dem.

Kolossenserne 2:8
Se til at det ikke må være nogen som gjør eder til sitt rov ved verdslig visdom og tomt bedrag, efter menneskenes lære, efter verdens barnelærdom og ikke efter Kristus.

Lenker
Hebreerne 9:1 InterlineærtHebreerne 9:1 flerspråkligHebreos 9:1 SpanskHébreux 9:1 FranskHebraeer 9:1 TyskeHebreerne 9:1 ChineseHebrews 9:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Hebreerne 9
1Nu hadde vel og den første pakt sine forskrifter for gudstjenesten og sin jordiske helligdom 2For der blev laget et telt, det forreste, og i dette var både lysestaken og bordet og skuebrødene: dette kalles det Hellige. …
Kryssreferanser
2 Mosebok 25:8
Og de skal gjøre mig en helligdom, så vil jeg bo midt iblandt dem.

Romerne 9:4
de som er israelitter, de som barnekåret og herligheten og paktene og lovgivningen og gudstjenesten og løftene tilhører,

Hebreerne 8:2
med prestelig tjeneste i helligdommen, det sanne tabernakel, som Herren har reist, og ikke et menneske.

Hebreerne 9:10
som dog ikke makter å gjøre den fullkommen efter samvittigheten som tjener Gud, men som bare, sammen med mat og drikke og alle slags tvetninger, er kjødelige forskrifter, pålagt inntil tiden kom til å sette alt i rette skikk.

Hebreerne 9:11
Men da Kristus kom som yppersteprest for de kommende goder, gikk han gjennem det større og fullkomnere telt, som ikke er gjort med hender, det er: som ikke er av denne skapning,

Hebreerne 9:24
For Kristus gikk ikke inn i en helligdom som var gjort med hender og bare var et billede av den sanne, men inn i selve himmelen, for nu å åpenbares for Guds åsyn for vår skyld,

Hebreerne 8:13
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden