| Norsk (1930)På vår konges dag drikker fyrstene sig syke av den hete vin; han rekker spottere hånden. Svenska (1917) På vår konungs dag drucko sig furstarna febersjuka av vin; själv räckte han bespottarna handen.Dansk (1917 / 1931) De gør paa Kongens Dag Fyrsterne syge af Rus. Spottere giver han Haanden,
|  | 
Esaias 28:1 Ve Efra'ims drukne menns stolte krone og den falmende blomst, hans fagre pryd, som troner over den fete dal*, der de ligger drukne av vin. Esaias 28:7 Men også de som er her*, raver av vin og tumler av sterk drikk; prest og profet raver av sterk drikk, er overveldet av vin, tumler av sterk drikk; de raver i sine syner, vakler i sine dommer; Esaias 28:14 Derfor hør Herrens ord, I spottere, I som hersker over folket her i Jerusalem! Hoseas 7:3 Ved sin ondskap gleder de kongen og ved sine løgner fyrstene.
|
| |
|