Esaias 12:3
<< Esaias 12:3 >>
Norsk (1930)
Og I skal øse vann med glede av frelsens kilder.

Svenska (1917)
Och I skolen ösa vatten med fröjd ur frälsningens källor

Dansk (1917 / 1931)
I skal øse Vand med Glæde af Frelsens Kilder

ישעה 12:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּשְׁאַבְתֶּם־מַיִם בְּשָׂשֹׂון מִמַּעַיְנֵי הַיְשׁוּעָה׃

Isaiah 12:3 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore you will joyously draw water From the springs of salvation.


Johannes 4:10 Jesus svarte og sa til henne: Kjente du Guds gave, og visste du hvem det er som sier til dig: Gi mig å drikke! da hadde du bedt ham, og han hadde gitt dig levende vann.
Johannes 7:37 Men på den siste, den store dag i høitiden stod Jesus og ropte ut: Om nogen tørster, han komme til mig og drikke!
Johannes 7:38 Den som tror på mig, av hans liv skal det, som Skriften har sagt, rinne strømmer av levende vann.
1 Samuels 2:1 Og Hanna bad og sa: Mitt hjerte fryder sig i Herren, høit er mitt horn i Herren, vidt oplatt min munn mot mine fiender, for jeg gleder mig over din frelse.
Esaias 41:18 Jeg vil la elver velle frem på bare hauger og kilder midt i daler; jeg vil gjøre en ørken til en sjø og et tørt land til vannrike kilder;
Jeremias 2:13 For to onde ting har mitt folk gjort: Mig har de forlatt, kilden med det levende vann, og hugget sig ut brønner, sprukne brønner som ikke holder vann.
Esekiel 47:9 Og alle levende skapninger, som det vrimler av overalt hvor dobbeltbekken* kommer, skal leve, og fiskene skal bli meget tallrike; for når dette vann kommer dit, blir der sundhet og liv overalt hvor bekken kommer.