Esaias 3:13
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Herren treder frem for å føre sak, og han står der for å dømme folkene.

Dansk (1917 / 1931)
Til Rettergang er HERREN traadt frem, han staar og vil dømme sit Folk.

Svenska (1917)
Men HERREN står redo att gå till rätta, han träder fram för att döma folken;

King James Bible
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.

English Revised Version
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the peoples.
Bibelen Kunnskap Treasury

standeth up

Salmenes 12:5
For de elendiges ødeleggelses skyld, for de fattiges sukks skyld vil jeg nu reise mig, sier Herren; jeg vil gi dem frelse som stunder efter den.

Salomos Ordsprog 22:22,23
Røv ikke fra en fattig, fordi han er fattig, og tred ikke armingen ned i byporten!…

Salomos Ordsprog 23:10,11
Flytt ikke det gamle grenseskjell, og kom ikke inn på farløses marker!…

Hoseas 4:1,2
Hør Herrens ord, I Israels barn! For Herren har sak med dem som bor i landet, fordi det ingen sannhet og ingen kjærlighet og ingen gudskunnskap finnes i landet. …

Mika 6:2
Hør, I fjell, Herrens sak, og I jordens evige grunnvoller! For Herren har sak med sitt folk, og med Israel går han i rette.

Lenker
Esaias 3:13 InterlineærtEsaias 3:13 flerspråkligIsaías 3:13 SpanskÉsaïe 3:13 FranskJesaja 3:13 TyskeEsaias 3:13 ChineseIsaiah 3:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esaias 3
12Mitt folks herskere er barn, og kvinner råder over det. Mitt folk! Dine førere er forførere, og den vei du skal gå, har de ødelagt. 13Herren treder frem for å føre sak, og han står der for å dømme folkene. 14Herren møter i retten sitt folks eldste og dets høvdinger: I har avgnaget vingården! I har rov fra de fattige i husene hos eder! …
Kryssreferanser
Salmenes 74:22
Reis dig, Gud, før din sak, kom i hu at du blir hånet av dåren hele dagen!

Salmenes 82:1
En salme av Asaf. Gud står i Guds menighet; midt iblandt guder* holder han dom:

Esaias 51:22
Så sier Herren, din herre, din Gud, som fører sitt folks sak: Se, jeg har tatt tumlebegeret ut av din hånd; mitt store vredesbeger skal du ikke mere drikke av.

Esaias 66:16
for med ild skal Herren holde dom og med sitt sverd slå alt kjød, og mange skal det bli som Herren slår ihjel.

Hoseas 4:1
Hør Herrens ord, I Israels barn! For Herren har sak med dem som bor i landet, fordi det ingen sannhet og ingen kjærlighet og ingen gudskunnskap finnes i landet.

Joel 3:12
Hedningefolkene skal våkne op og dra til Josafats dal; for der vil jeg sitte og dømme alle hedningefolk fra alle kanter.

Mika 6:2
Hør, I fjell, Herrens sak, og I jordens evige grunnvoller! For Herren har sak med sitt folk, og med Israel går han i rette.

Esaias 3:12
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden