Esaias 32:3
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da skal de seendes øine ikke være blinde, og de hørendes ører skal være lydhøre,

Dansk (1917 / 1931)
De seendes Øjne skal ej være blinde, de hørendes Ører skal lytte;

Svenska (1917)
Då skola de seendes ögon icke vara förblindade, och de hörandes öron skola lyssna till.

King James Bible
And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.

English Revised Version
And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.
Bibelen Kunnskap Treasury

Esaias 29:18,24
Og på den dag skal de døve høre bokens ord, og ut fra mulm og mørke skal de blindes øine se, …

Esaias 30:26
Og månens lys skal bli som solens lys, og solens lys skal bli syvfold klarere, som lyset for syv dager, på den dag Herren læger sitt folks skade og forbinder såret av det slag det fikk.

Esaias 35:5,6
Da skal de blindes øine åpnes, og de døves ører oplates; …

Esaias 54:13
Og alle dine barn skal være lært av Herren, og dine barns fred skal være stor.

Esaias 60:1,2
Stå op, bli lys! For ditt lys kommer, og Herrens herlighet går op over dig. …

Jeremias 31:34
og de skal ikke mere lære hver sin næste og hver sin bror og si: Kjenn Herren! For de skal alle kjenne mig, både små og store, sier Herren; for jeg vil forlate deres misgjerning og ikke mere komme deres synd i hu.

Matteus 13:11
Han svarte og sa til dem: Fordi eder er det gitt å få vite himlenes rikes hemmeligheter; men dem er det ikke gitt.

Markus 7:37
Og de var overvettes forundret og sa: Han har gjort alle ting vel; både gjør han at de døve hører, og at de målløse taler.

Markus 8:22-25
Og de kom til Betsaida. Og de førte en blind til ham og bad ham røre ved ham. …

Apostlenes-gjerninge 26:18
for å oplate deres øine, så de kan vende sig fra mørke til lys og fra Satans makt til Gud, forat de kan få syndenes forlatelse og arvelodd blandt dem som er helliget ved troen på mig.

2 Korintierne 4:6
For Gud, som bød at lys skulde skinne frem av mørke, han er den som også har latt det skinne i våre hjerter, forat kunnskapen om Guds herlighet i Jesu Kristi åsyn skulde stråle frem fra oss.

1 Johannes 2:20,21
Og I har salvelse av den Hellige og vet alt. …

Lenker
Esaias 32:3 InterlineærtEsaias 32:3 flerspråkligIsaías 32:3 SpanskÉsaïe 32:3 FranskJesaja 32:3 TyskeEsaias 32:3 ChineseIsaiah 32:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esaias 32
2og enhver av dem skal være som et skjul for været og et ly mot regnskyll, som bekker i ørkenen, som skyggen av et veldig fjell i et tørstende land. 3Da skal de seendes øine ikke være blinde, og de hørendes ører skal være lydhøre, 4de lettsindiges hjerte skal formå å skjønne, og de stammendes tunge skal ha lett for å tale klart. …
Kryssreferanser
Esaias 29:18
Og på den dag skal de døve høre bokens ord, og ut fra mulm og mørke skal de blindes øine se,

Esaias 35:5
Da skal de blindes øine åpnes, og de døves ører oplates;

Esaias 42:16
Og jeg vil føre blinde på en vei de ikke kjenner; på stier de ikke kjenner, vil jeg la dem ferdes; jeg vil gjøre mørke steder for deres åsyn til lys og bakker til sletteland. Dette er de ting jeg vil gjøre, jeg vil visselig ikke la det være.

Esaias 32:2
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden