| Norsk (1930)Og du grep mig fatt - det blev et vidne mot mig; min magerhet stod op imot mig, like i mitt åsyn vidnet den mot mig. Svenska (1917) Och att du har hemsökt mig, det gäller såsom vittnesbörd; min sjukdom får träda upp och tala mot mig.Dansk (1917 / 1931) at du greb mig, gælder som Vidnesbyrd mod mig, min Magerhed vidner imod mig.
|  | 
Jobs 10:17 du vilde føre nye vidner mot mig og øke din harme mot mig, sende alltid nye hærflokker mot mig. Jobs 17:7 Mitt øie er sløvt av gremmelse, og alle mine lemmer er som en skygge. Jobs 19:20 Mine ben trenger ut gjennem min hud og mitt kjøtt, og bare tannhinnen er ennu urørt på mig. Jobs 33:21 Hans kjøtt tæres bort, så en ikke ser det mere, og hans ben, som en før ikke så, ligger bare; Salmenes 109:24 Mine knær vakler av faste, og mitt kjød svinner og er uten fedme.
|
| |
|