Jobs 18:18
<< Jobs 18:18 >>
Norsk (1930)
Han støtes fra lys ut i mørke, han jages bort fra jorderike.

Svenska (1917)
Från ljus stötes han ned i mörker och förjagas ifrån jordens krets.

Dansk (1917 / 1931)
man støder ham ud fra Lys i Mørket og driver ham bort fra Jorderig;

איוב 18:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יֶהְדְּפֻהוּ מֵאֹור אֶל־חֹשֶׁךְ וּמִתֵּבֵל יְנִדֻּהוּ׃

Job 18:18 New American Standard Bible (© 1995)
"He is driven from light into darkness, And chased from the inhabited world.


Jobs 5:14 om dagen støter de på mørke, og om middagen famler de som om natten.
Jobs 18:11 Redsler forferder ham rundt om og jager ham hvor han setter sin fot.
Jobs 20:8 Som en drøm flyr han bort, og ingen finner ham mere; han jages bort som et nattesyn.
Jobs 20:26 Alt mørke er opspart for hans vel gjemte skatter; en ild som intet menneske puster til, fortærer ham; den eter det som er igjen i hans telt.
Jobs 27:21 Østenvinden løfter ham op, så han farer avsted, og den blåser ham bort fra hans sted.
Jobs 27:23 Folk klapper i hendene og håner ham og piper ham bort fra hans sted.
Esaias 8:22 og de skal se ned mot jorden, men se, det er trengsel og mørke, angstfullt mørke; de er støtt ut i natten.
Esaias 22:18 han skal nøste dig til et nøste og kaste dig som en ball bort til et vidtstrakt land; dit skal du, og der skal du dø, og dit skal dine herlige vogner, du skamflekk for din herres hus!