| Norsk (1930)Forbarm eder, forbarm eder over mig, I mine venner! For Guds hånd har rørt ved mig. Svenska (1917) Haven misskund, haven misskund med mig, I mina vänner, då nu Guds hand så har hemsökt mig.Dansk (1917 / 1931) Naade, mine Venner, Naade, thi Guds Haand har rørt mig!
|  | 
Apostlenes-gjerninge 13:11 Og nu, se, Herrens hånd er over dig, og du skal bli blind og til en tid ikke se solen. Og straks falt det skodde og mørke over ham, og han gikk omkring og søkte efter nogen som kunde lede ham ved hånden. Ruts 1:13 skulde I derfor vente til de blev store? Skulde I derfor stenge eder inne og ikke få eder menn? Nei, mine døtre! For det er meget bitrere for mig enn for eder, eftersom Herrens hånd har rammet mig så hårdt. Jobs 1:11 Men rekk bare ut din hånd og rør ved alt som hans er! Da vil han visselig si dig farvel like i ditt ansikt. Jobs 4:5 Men nu, når det gjelder dig selv, blir du utålmodig, når det rammer dig, blir du forferdet. Salmenes 38:2 For dine piler har rammet mig, og din hånd er falt tungt på mig.
|
| |
|