Jobs 22:21
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Forlik dig nu med ham, så vil du få fred! Og så skal lykke times dig.

Dansk (1917 / 1931)
Bliv Ven med ham og hold Fred, derved vil der times dig Lykke;

Svenska (1917)
Men sök nu förlikning och frid med honom; därigenom skall lycka falla dig till.

King James Bible
Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.

English Revised Version
Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
Bibelen Kunnskap Treasury

Acquaint

1 Krønikebok 28:9
Og du, min sønn Salomo, lær din fars Gud å kjenne og tjen ham med udelt hjerte og med villig sjel! For Herren ransaker alle hjerter og forstår alle menneskers tanker og råd; dersom du søker ham, skal han la sig finne av dig, men dersom du forlater ham, skal han forkaste dig for alltid.

Johannes 17:3
og dette er det evige liv at de kjenner dig, den eneste sanne Gud, og ham du utsendte, Jesus Kristus.

2 Korintierne 4:6
For Gud, som bød at lys skulde skinne frem av mørke, han er den som også har latt det skinne i våre hjerter, forat kunnskapen om Guds herlighet i Jesu Kristi åsyn skulde stråle frem fra oss.

him.

Esaias 27:5
dersom de da ikke skulde søke vern hos mig, gjøre fred med mig, ja, gjøre fred med mig.

Esaias 57:19-21
Herren skaper lebers grøde*; fred, fred for fjern og nær, sier han, og jeg læger ham.…

Matteus 5:25
Skynd dig å være føielig mot din motstander så lenge du er med ham på veien, forat ikke motstanderen skal overgi dig til dommeren, og dommeren overgi dig til tjeneren, og du bli kastet i fengsel.

Apostlenes-gjerninge 10:36
Det ord som han sendte ut til Israels barn, idet han i evangeliet forkynte fred ved Jesus Kristus han er alles Herre

2 Korintierne 5:20
Så er vi da sendebud i Kristi sted, som om Gud selv formante ved oss; vi ber i Kristi sted: La eder forlike med Gud!

Filippenserne 4:7
og Guds fred, som overgår all forstand, skal bevare eders hjerter og eders tanker i Kristus Jesus.

Efeserne 2:14-17
For han er vår fred, han som gjorde de to til ett og nedrev gjerdets skillevegg, fiendskapet, …

Lenker
Jobs 22:21 InterlineærtJobs 22:21 flerspråkligJob 22:21 SpanskJob 22:21 FranskHiob 22:21 TyskeJobs 22:21 ChineseJob 22:21 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 22
20Sannelig, våre fiender er tilintetgjort, og ild har fortært deres overflod. 21Forlik dig nu med ham, så vil du få fred! Og så skal lykke times dig. 22Ta imot lærdom av hans munn og legg dig hans ord på hjerte! …
Kryssreferanser
Salmenes 34:10
De unge løver lider nød og hungrer, men dem som søker Herren, fattes ikke noget godt.

Esaias 27:5
dersom de da ikke skulde søke vern hos mig, gjøre fred med mig, ja, gjøre fred med mig.

Jobs 22:20
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden