Jobs 30:16
<< Jobs 30:16 >>
Norsk (1930)
Og nu utøser min sjel sig i mig; trengsels dager holder mig fast.

Svenska (1917)
Och nu utgjuter sig min själ inom mig, eländesdagar hålla mig fast.

Dansk (1917 / 1931)
Min Sjæl opløser sig i mig; Elendigheds Dage har ramt mig:

איוב 30:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַתָּה עָלַי תִּשְׁתַּפֵּךְ נַפְשִׁי יֹאחֲזוּנִי יְמֵי־עֹנִי׃

Job 30:16 New American Standard Bible (© 1995)
"And now my soul is poured out within me; Days of affliction have seized me.


1 Samuels 1:15 Da svarte Hanna og sa: Nei, min herre! Jeg er en kvinne som bærer på en tung sorg i sitt hjerte; vin og sterk drikk har jeg ikke drukket, men jeg utøste min sjel for Herrens åsyn.
Jobs 3:24 For mine sukk er blitt mitt daglige brød, og mine klager strømmer som vannet.
Salmenes 22:14 Jeg er utøst som vann, og alle mine ben skiller sig at; mitt hjerte er som voks, smeltet midt i mitt liv.
Salmenes 42:4 Dette må jeg komme i hu og utøse min sjel i mig, hvorledes jeg drog frem i den tette hop, vandret med den til Guds hus med fryderop og lovsangs røst, en høitidsskare.
Esaias 53:12 Derfor vil jeg gi ham de mange til del, og sterke skal han få til bytte, fordi han uttømte sin sjel* til døden og blev regnet blandt overtredere, han som dog bar manges synd, og han bad for overtrederne.
Klagesangene 2:12 de ropte til sine mødre: Hvor er korn og vin? - da de vansmektet på byens gater lik sårede, da de opgav ånden ved sine mødres barm.