Jobs 31:13
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Har jeg krenket min træls og min trælkvinnes rett, når de hadde nogen trette med mig?

Dansk (1917 / 1931)
Har jeg ringeagtet min Træls og min Trælkvindes Ret, naar de trættede med mig,

Svenska (1917)
Har jag kränkt min tjänares eller tjänarinnas rätt, när de hade någon tvist med mig?

King James Bible
If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;

English Revised Version
If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me:
Bibelen Kunnskap Treasury

the cause

2 Mosebok 21:20,21,26,27
Når nogen slår sin træl eller trælkvinne med en stokk så de dør under hans hånd, da skal han straffes for det. …

3 Mosebok 25:43,46
Du skal ikke herske over ham med hårdhet, men du skal frykte din Gud. …

5 Mosebok 15:12-15
Når nogen av ditt folk, en hebraisk mann eller kvinne, blir solgt* til dig, da skal han tjene dig i seks år; men i det syvende år skal du gi ham fri, så han kan gå hvor han vil.…

Jeremias 34:14-17
I det syvende år skal I gi fri hver sin bror som har solgt sig til dig, om han er hebreer; han skal tjene dig i seks år, og så skal du la ham gå fri fra dig. Men eders fedre hørte ikke på mig og vendte ikke sitt øre til. …

Efeserne 6:9
Og I herrer! gjør likeså mot dem, så I lar være å true, da I vet at både deres og eders Herre er i himlene, og han gjør ikke forskjell på folk.

Kolossenserne 4:1
I herrer! gjør imot eders tjenere det som rett og rimelig er, for I vet at også I har en herre i himlene!

Lenker
Jobs 31:13 InterlineærtJobs 31:13 flerspråkligJob 31:13 SpanskJob 31:13 FranskHiob 31:13 TyskeJobs 31:13 ChineseJob 31:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 31
12det er en ild som fortærer like til avgrunnen; alt mitt gods skulde den gjøre ende på. 13Har jeg krenket min træls og min trælkvinnes rett, når de hadde nogen trette med mig? 14Hvad skulde jeg da gjøre om Gud stod op, og hvad skulde jeg svare ham om han gransket saken? …
Kryssreferanser
Efeserne 6:9
Og I herrer! gjør likeså mot dem, så I lar være å true, da I vet at både deres og eders Herre er i himlene, og han gjør ikke forskjell på folk.

5 Mosebok 24:14
Du skal ikke gjøre urett mot en nødlidende og fattig dagarbeider, enten han er en av dine brødre eller en av de fremmede som bor i ditt land, rundt om i dine byer;

5 Mosebok 24:15
på dagen skal du gi ham hans lønn, og før solen går ned; for han er fattig og stunder efter sin lønn; ellers kunde han rope over dig til Herren, og du få synd på dig.

Jobs 31:14
Hvad skulde jeg da gjøre om Gud stod op, og hvad skulde jeg svare ham om han gransket saken?

Jobs 31:12
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden