Jobs 32:18
<< Jobs 32:18 >>
Norsk (1930)
For jeg er full av ord; ånden i mitt indre driver mig.

Svenska (1917)
Ty, fullt upp har jag av skäl, anden i mitt inre vill spränga mig sönder.

Dansk (1917 / 1931)
Thi jeg er fuld af Ord, Aanden i mit Bryst trænger paa;

איוב 32:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי מָלֵתִי מִלִּים הֱצִיקַתְנִי רוּחַ בִּטְנִי׃

Job 32:18 New American Standard Bible (© 1995)
"For I am full of words; The spirit within me constrains me.


Jobs 4:2 Om en prøvde å tale et ord til dig, vilde du da ta det ille op? Men hvem kan vel holde sine ord tilbake?
Jobs 32:17 Også jeg vil nu svare for min del; også jeg vil uttale hvad jeg vet.
Jobs 32:19 Mitt indre er som innestengt vin; som nyfylte skinnsekker vil det revne.
Jeremias 6:11 men jeg er fylt av Herrens vrede, jeg er trett av å holde den hos mig.* Utøs den over barnet på gaten og over de unge menns fortrolige krets! Ja, både mann og kvinne skal rammes, både den gamle og den eldgamle,
Jeremias 20:9 Og jeg tenkte: Jeg vil ikke komme ham i hu og ikke tale mere i hans navn. Men da blev det i mitt hjerte som en brennende ild, innestengt i mine ben, og jeg trettet mig ut med å tåle det, men jeg maktet det ikke.