| Norsk (1930)For jeg er full av ord; ånden i mitt indre driver mig. Svenska (1917) Ty, fullt upp har jag av skäl, anden i mitt inre vill spränga mig sönder.Dansk (1917 / 1931) Thi jeg er fuld af Ord, Aanden i mit Bryst trænger paa;
|  | 
Jobs 4:2 Om en prøvde å tale et ord til dig, vilde du da ta det ille op? Men hvem kan vel holde sine ord tilbake? Jobs 32:17 Også jeg vil nu svare for min del; også jeg vil uttale hvad jeg vet. Jobs 32:19 Mitt indre er som innestengt vin; som nyfylte skinnsekker vil det revne. Jeremias 6:11 men jeg er fylt av Herrens vrede, jeg er trett av å holde den hos mig.* Utøs den over barnet på gaten og over de unge menns fortrolige krets! Ja, både mann og kvinne skal rammes, både den gamle og den eldgamle, Jeremias 20:9 Og jeg tenkte: Jeg vil ikke komme ham i hu og ikke tale mere i hans navn. Men da blev det i mitt hjerte som en brennende ild, innestengt i mine ben, og jeg trettet mig ut med å tåle det, men jeg maktet det ikke.
|
| |
|