Jobs 6:9
<< Jobs 6:9 >>
Norsk (1930)
Og måtte det behage Gud å knuse mig, å slippe løs sin hånd og avskjære min livstråd!

Svenska (1917)
O att det täcktes Gud att krossa mig, att räcka ut sin hand och avskära mitt liv!

Dansk (1917 / 1931)
vilde Gud dog knuse mig, række Haanden ud og skære mig fra,

איוב 6:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְיֹאֵל אֱלֹוהַּ וִידַכְּאֵנִי יַתֵּר יָדֹו וִיבַצְּעֵנִי׃

Job 6:9 New American Standard Bible (© 1995)
"Would that God were willing to crush me, That He would loose His hand and cut me off!


4 Mosebok 11:15 Vil du gjøre således mot mig, så drep mig heller med én gang, dersom jeg har funnet nåde for dine øine, og la mig slippe å se min ulykke!
1 Kongebok 19:4 og selv gikk han en dagsreise ut i ørkenen; der satte han sig under en gyvelbusk, og han ønsket sig døden og sa: Det er nok; ta nu mitt liv, Herre! For jeg er ikke bedre enn mine fedre.
Jobs 6:8 Gid min bønn måtte bli hørt, og Gud vilde opfylle mitt håp!
Jobs 7:16 Jeg er kjed av dette; jeg lever ikke evindelig; la mig være, for mine dager er et pust.
Jobs 9:21 Skyldløs er jeg; jeg bryr mig ikke om å leve - jeg forakter mitt liv.
Jobs 10:1 Min sjel er lei av mitt liv, jeg vil la min klage ha fritt løp, jeg vil tale i min sjels bitre smerte.
Jobs 11:20 Men de ugudeliges øine tæres bort; de har ingen tilflukt mere, og deres håp er å utånde sjelen.
Esaias 38:12 Min bolig blir rykket op og ført bort fra mig som en hyrdes telt; jeg har rullet mitt liv sammen lik en vever, fra trådendene skjærer han* mig av; fra dag til natt gjør du det av med mig.
Jonas 4:3 Så ta nu, Herre, mitt liv! For jeg vil heller dø enn leve.