| Norsk (1930)han som vilde knuse mig i storm og uten årsak ramme mig med sår på sår, Svenska (1917) Ty med storm hemsöker han mig och slår mig med sår på sår, utan sak.Dansk (1917 / 1931) han, som river mig bort i Stormen, giver mig Saar paa Saar uden Grund,
|  | 
Jobs 9:16 Om jeg ropte, og han svarte mig, kunde jeg ikke tro at han hørte min røst, Jobs 16:12 Jeg levde i ro; da sønderbrøt han mig, han grep mig i nakken og sønderknuste mig, han satte mig op til skive for sig. Jobs 16:14 Han rev i mig rift på rift; han stormet mot mig som en kjempe. Jobs 30:22 Du løfter mig op i stormen, du lar mig fare avsted, og du lar mig forgå i dens brak; Salmenes 83:15 således forfølge du dem med din storm og forferde du dem med ditt stormvær!
|
| |
|