Jobs 9:25
<< Jobs 9:25 >>
Norsk (1930)
Mine dager har vært hastigere enn en løper; de er bortflyktet uten å ha sett noget godt;

Svenska (1917)
Min dagar hasta undan snabbare än någon löpare, de fly bort utan att hava sett någon lycka;

Dansk (1917 / 1931)
Raskere end Løberen fløj mine Dage, de svandt og saa ikke Lykke,

איוב 9:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְיָמַי קַלּוּ מִנִּי־רָץ בָּרְחוּ לֹא־רָאוּ טֹובָה׃

Job 9:25 New American Standard Bible (© 1995)
"Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good.


2 Krønikebok 30:6 Så tok da ilbudene avsted med brevene fra kongen og hans høvdinger og drog omkring i hele Israel og Juda, således som kongen hadde befalt, og sa: I Israels barn! Vend om til Herren, Abrahams, Isaks og Israels Gud, så han kan vende sig til den levning av eder som har sloppet unda assyrerkongenes hånd;
Jobs 7:6 Mine dager farer hurtigere avsted enn en veverskyttel, og de svinner bort uten håp.
Jobs 7:7 Kom i hu at mitt liv er et pust! Aldri mere skal mitt øie se noget godt.
Salmenes 4:6 Mange sier: Hvem vil dog la oss se godt? Opløft du ditt åsyns lys over oss, Herre!