Johannes 10:39
<< Johannes 10:39 >>
Norsk (1930)
De søkte da atter å gripe ham, men han slapp ut av deres hånd.

Svenska (1917)
Då ville de åter gripa honom, men han gick sin väg, undan deras händer.

Dansk (1917 / 1931)
De søgte da atter at gribe ham; og han undslap af deres Haand.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐζήτουν [οὖν] αὐτὸν πάλιν πιάσαι, καὶ ἐξῆλθεν ἐκ τῆς χειρὸς αὐτῶν.

John 10:39 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore they were seeking again to seize Him, and He eluded their grasp.


Matteus 12:14 Men fariseerne gikk ut og holdt råd imot ham, hvorledes de skulde få ryddet ham av veien.
Lukas 4:30 Men han gikk midt gjennem flokken og drog bort.
Johannes 7:30 De søkte da å få grepet ham; men ingen la hånd på ham, for hans time var ennu ikke kommet.
Johannes 8:59 Da tok de stener op for å kaste på ham; men Jesus skjulte sig og gikk ut av templet.