| Norsk (1930)Og han drog atter bort til hin side av Jordan, til det sted hvor Johannes først døpte og han blev der. Svenska (1917) Sedan begav han sig åter bort till det ställe på andra sidan Jordan, där Johannes först hade döpt, och stannade kvar där.Dansk (1917 / 1931) Og han drog atter bort hinsides Jordan til det Sted, hvor Johannes først døbte, og han blev der. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἀπῆλθεν πάλιν πέραν τοῦ Ἰορδάνου εἰς τὸν τόπον ὅπου ἦν Ἰωάννης τὸ πρῶτον βαπτίζων καὶ ἔμενεν ἐκεῖ.
|  | 
Johannes 1:28 Dette skjedde i Betania på hin side Jordan, hvor Johannes døpte. Johannes 11:7 da først sa han til disiplene: La oss dra til Judea igjen!
|
| |
|