| Norsk (1930)Det var Maria som salvet Herren med salve og tørket hans føtter med sitt hår; det var hennes bror Lasarus som var syk. Svenska (1917) Det var den Maria som smorde Herren med smörjelse och torkade hans fötter med sitt hår. Och nu låg hennes broder Lasarus sjuk.Dansk (1917 / 1931) Men Maria var den, som salvede Herren med Salve og tørrede hans Fødder med sit Haar; hendes Broder Lazarus var syg. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἢν δὲ Μαριὰμ ἡ ἀλείψασα τὸν κύριον μύρῳ καὶ ἐκμάξασα τοὺς πόδας αὐτοῦ ταῖς θριξὶν αὐτῆς, ἧς ὁ ἀδελφὸς Λάζαρος ἠσθένει.
|  | 
Lukas 7:13 Og da Herren så henne, ynkedes han inderlig over henne og sa til henne: Gråt ikke! Lukas 7:19 og sendte dem til Herren og lot si: Er du den som skal komme, eller skal vi vente en annen? Lukas 7:38 og stod bak ved hans føtter og gråt, og begynte å væte hans føtter med sine tårer og tørket dem med sitt hår og kysset hans føtter og salvet dem med salven. Johannes 11:3 Søstrene sendte da bud til ham og lot si: Herre! se, han som du elsker, er syk. Johannes 11:21 Marta sa da til Jesus: Herre! hadde du vært her, da var min bror ikke død; Johannes 11:32 Da nu Maria kom dit hvor Jesus var, og så ham, falt hun ned for hans føtter og sa til ham: Herre! hadde du vært her, da var min bror ikke død. Johannes 12:3 Maria tok da et pund ekte, såre kostelig nardus-salve og salvet Jesu føtter, og tørket hans føtter med sitt hår; og huset blev fylt av salvens duft. Johannes 13:13 I kaller mig mester og herre, og I sier det med rette, for jeg er det. Johannes 13:14 Har nu jeg, eders herre og mester, vasket eders føtter, så er også I skyldige å vaske hverandres føtter.
|
| |
|