| Norsk (1930)Jesus sier til henne: Sa jeg dig ikke at dersom du tror, skal du se Guds herlighet? Svenska (1917) Jesus svarade henne: »Sade jag dig icke, att om du trodde, skulle du få se Guds härlighet?»Dansk (1917 / 1931) Jesus siger til hende: »Sagde jeg ikke, at dersom du tror, skal du se Guds Herlighed?« ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· οὐκ εἶπον σοι ὅτι ἐὰν πιστεύσῃς ὄψῃ τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ;
|  | 
2 Mosebok 16:7 og imorgen skal I få se Herrens herlighet, fordi han har hørt hvorledes I knurrer mot ham; for hvad er vi, at I knurrer mot oss? Matteus 17:20 Jesus sa til dem: For eders vantros skyld; for sannelig sier jeg eder: Har I tro som et sennepskorn, da kan I si til dette fjell: Flytt dig derfra og dit! og det skal flytte sig, og intet skal være umulig for eder. Markus 9:23 Men Jesus sa til ham: Om jeg formår? - Alt er mulig for den som tror. Johannes 11:4 Da Jesus hørte det, sa han: Denne sykdom er ikke til døden, men til Guds ære, forat Guds Sønn skal bli æret ved den. Johannes 11:23 Jesus sier til henne: Din bror skal opstå. Romerne 6:4 Vi blev altså begravet med ham ved dåpen til døden, forat likesom Kristus blev opreist fra de døde ved Faderens herlighet, så skal også vi vandre i et nytt levnet.
|
| |
|