| Norsk (1930)Jeg er kommet som et lys til verden, forat hver den som tror på mig, ikke skal bli i mørket. Svenska (1917) Såsom ett ljus har jag kommit i världen, för att ingen av dem som tro på mig skall förbliva i mörkret.Dansk (1917 / 1931) Jeg er kommen som et Lys til Verden, for at hver den, som tror paa mig, ikke skal blive i Mørket. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:46 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐγὼ φῶς εἰς τὸν κόσμον ἐλήλυθα, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ ἐν τῇ σκοτίᾳ μὴ μείνῃ.
|  | 
Johannes 1:4 I ham var liv, og livet var menneskenes lys. Johannes 3:19 Og dette er dommen, at lyset er kommet til verden, og menneskene elsket mørket fremfor lyset; for deres gjerninger var onde. Johannes 8:12 Atter talte da Jesus til dem og sa: Jeg er verdens lys; den som følger mig, skal ikke vandre i mørket, men ha livsens lys. Johannes 9:5 Mens jeg er i verden, er jeg verdens lys. Johannes 12:35 Jesus sa da til dem: Ennu en kort stund er lyset iblandt eder; vandre den stund I har lyset, forat ikke mørket skal komme over eder; den som vandrer i mørket, vet ikke hvor han går hen. Johannes 12:36 Tro på lyset den stund I har lyset, forat I kan bli lysets barn! Dette talte Jesus, og han gikk bort og skjulte sig for dem.
|
| |
|