Johannes 15:9
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Likesom Faderen har elsket mig, så har jeg elsket eder; bli i min kjærlighet!

Dansk (1917 / 1931)
Ligesom Faderen har elsket mig, saa har ogsaa jeg elsket eder; bliver i min Kærlighed!

Svenska (1917)
Såsom Fadern har älskat mig, så har ock jag älskat eder; förbliven i min kärlek.

King James Bible
As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love.

English Revised Version
Even as the Father hath loved me, I also have loved you: abide ye in my love.
Bibelen Kunnskap Treasury

the Father.

Johannes 15:13
Ingen har større kjærlighet enn denne at han setter sitt liv til for sine venner;

Johannes 17:23,26
Jeg i dem, og du i mig, forat de skal være fullkommet til ett, så verden kan kjenne at du har utsendt mig og elsket dem, likesom du har elsket mig. …

Efeserne 3:18
så I, rotfestet og grunnfestet i kjærlighet, må være i stand til å fatte med alle de hellige hvad bredde og lengde og dybde og høide der er,

Apenbaring 1:5
og fra Jesus Kristus, det troverdige vidne, den førstefødte blandt de døde og herren over kongene på jorden! Ham som elsker oss og har fridd oss fra våre synder med sitt blod,

continue.

Johannes 15:11
Dette har jeg talt til eder forat min glede kan være i eder, og eders glede kan bli fullkommen.

1 Johannes 2:28
Og nu, mine barn, bli i ham, forat vi, når han åpenbares, kan ha frimodighet og ikke bli til skamme for ham ved hans komme!

Judas 1:20
Men I, elskede, opbygg eder på eders høihellige tro, bed i den Hellige Ånd,

Lenker
Johannes 15:9 InterlineærtJohannes 15:9 flerspråkligJuan 15:9 SpanskJean 15:9 FranskJohannes 15:9 TyskeJohannes 15:9 ChineseJohn 15:9 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 15
8Derved er min Fader herliggjort at I bærer megen frukt, og I skal bli mine disipler. 9Likesom Faderen har elsket mig, så har jeg elsket eder; bli i min kjærlighet! 10Dersom I holder mine bud, da blir I i min kjærlighet, likesom jeg har holdt min Faders bud og blir i hans kjærlighet. …
Kryssreferanser
Johannes 3:35
Faderen elsker Sønnen, og alt har han gitt i hans hånd.

Johannes 17:23
Jeg i dem, og du i mig, forat de skal være fullkommet til ett, så verden kan kjenne at du har utsendt mig og elsket dem, likesom du har elsket mig.

Johannes 17:24
Fader! jeg vil at hvor jeg er, der skal også de som du har gitt mig, være hos mig, forat de skal se min herlighet, som du har gitt mig, fordi du har elsket mig før verdens grunnvoll blev lagt.

Johannes 17:26
og jeg har kunngjort dem ditt navn, og jeg vil kunngjøre dem det, forat den kjærlighet hvormed du har elsket mig, skal være i dem, og jeg i dem.

Johannes 15:8
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden