Johannes 19:34
<< Johannes 19:34 >>
Norsk (1930)
men en av stridsmennene stakk ham i siden med et spyd, og straks kom det ut blod og vann.

Svenska (1917)
men en av krigsmännen stack upp han sida med ett spjut, och strax kom därifrån ut blod och vatten.

Dansk (1917 / 1931)
Men en af Stridsmændene stak ham i Siden med et Spyd, og straks flød der Blod og Vand ud.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλ’ εἷς τῶν στρατιωτῶν λόγχῃ αὐτοῦ τὴν πλευρὰν ἔνυξεν, καὶ ἐξῆλθεν εὐθὺς αἷμα καὶ ὕδωρ.

John 19:34 New American Standard Bible (© 1995)
But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.


Johannes 19:33 men da de kom til Jesus og så at han allerede var død, brøt de ikke hans ben,
Johannes 20:20 Og da han hadde sagt dette, viste han dem sine hender og sin side. Da blev disiplene glade, da de så Herren.
1 Johannes 5:6 Han er den som kom med vann og blod, Jesus Kristus; ikke bare med vannet, men med vannet og med blodet, og Ånden er den som vidner, fordi Ånden er sannheten.
1 Johannes 5:8 Ånden og vannet og blodet, og disse tre går ut på ett.