Johannes 20:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Jesus sier til henne: Maria! Da vender hun sig om og sier til ham på hebraisk: Rabbuni! det er mester.

Dansk (1917 / 1931)
Jesus siger til hende: »Maria!« Hun vender sig om og siger til ham paa Hebraisk: »Rabbuni!« hvilket betyder Mester.

Svenska (1917)
Jesus sade till henne: »Maria!» Då vände hon sig om och sade till honom på hebreiska: »Rabbuni!» (det betyder mästare).

King James Bible
Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master.

English Revised Version
Jesus saith unto her, Mary. She turneth herself, and saith unto him in Hebrew, Rabboni; which is to say, Master.
Bibelen Kunnskap Treasury

Mary.

Johannes 10:3
For ham lukker dørvokteren op, og fårene hører hans røst, og han kaller sine får ved navn og fører dem ut.

1 Mosebok 22:1,11
Nogen tid derefter satte Gud Abraham på prøve, og han sa til ham: Abraham! Og han svarte: Ja, her er jeg. …

2 Mosebok 3:4
Da Herren så at han gikk bort for å se, ropte Gud til ham midt ut av tornebusken og sa: Moses, Moses! Og han svarte: Ja, her er jeg.

2 Mosebok 33:17
Da sa Herren til Moses: Også det du nu ber om, vil jeg gjøre; for du har funnet nåde for mine øine, og jeg kjenner dig ved navn.

1 Samuels 3:6,10
Men Herren ropte ennu en gang: Samuel! Og Samuel stod op og gikk til Eli og sa: Her er jeg du ropte jo på mig. Men han sa: Jeg ropte ikke, min sønn; gå tilbake og legg dig! …

Esaias 43:1
Og nu, så sier Herren, som skapte dig, Jakob, og som dannet dig, Israel: Frykt ikke! Jeg har gjenløst dig, kalt dig ved navn, du er min.

Lukas 10:41
Men Jesus svarte og sa til henne: Marta! Marta! du gjør dig strev og uro med mange ting;

Apostlenes-gjerninge 9:4
og han falt til jorden og hørte en røst som sa til ham: Saul! Saul! hvorfor forfølger du mig?

Apostlenes-gjerninge 10:3
Og han så grandgivelig i et syn, omkring den niende time på dagen, en Guds engel som kom inn til ham og sa til ham: Kornelius!

She.

1 Mosebok 45:12
Og nu ser både I og min bror Benjamin med egne øine at det er jeg som taler med eder.

Salomos Høisang 2:8
Hør, der er min elskede! Se, der kommer han springende over fjellene, hoppende over haugene.

*etc:

Salomos Høisang 3:4
Ikke før var jeg gått fra dem, før jeg fant ham som min sjel elsker; jeg tok fatt i ham, og jeg slipper ham ikke før jeg har ført ham til min mors hus, til hennes kammer som har født mig.

Salomos Høisang 5:2
Jeg sover, men mitt hjerte våker; da lyder min elskedes røst - han banker på: Lukk op for mig, min søster, min venninne, min due, du rene! For mitt hode er fullt av dugg, mine lokker av nattens dråper.

Matteus 14:27
Men Jesus talte straks til dem og sa: Vær frimodige; det er mig, frykt ikke!

Rabboni.

Johannes 20:28
Tomas svarte og sa til ham: Min Herre og min Gud!

Johannes 1:38,49
Da vendte Jesus sig om, og da han så de fulgte efter ham, sa han til dem: …

Johannes 3:2
han kom til ham om natten og sa til ham: Rabbi! vi vet at du er en lærer kommet fra Gud; for ingen kan gjøre disse tegn som du gjør, uten at Gud er med ham.

Johannes 6:25
Og da de fant ham på hin side av sjøen, sa de til ham: Rabbi! når er du kommet hit?

Johannes 11:28
Og da hun hadde sagt dette, gikk hun bort og kalte i stillhet på sin søster Maria og sa: Mesteren er her og kaller på dig.

Johannes 13:13
I kaller mig mester og herre, og I sier det med rette, for jeg er det.

Matteus 23:8-10
Men I skal ikke la eder kalle rabbi; for en er eders mester, men I er alle brødre. …

Lenker
Johannes 20:16 InterlineærtJohannes 20:16 flerspråkligJuan 20:16 SpanskJean 20:16 FranskJohannes 20:16 TyskeJohannes 20:16 ChineseJohn 20:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 20
15Jesus sier til henne: Kvinne, hvorfor gråter du? Hvem leter du efter? Hun trodde at det var urtegårdsmannen, og sa til ham: Herre! dersom du har båret ham bort, da si mig hvor du har lagt ham, så vil jeg ta ham! 16Jesus sier til henne: Maria! Da vender hun sig om og sier til ham på hebraisk: Rabbuni! det er mester. 17Jesus sier til henne: Rør ikke ved mig! for jeg er ennu ikke faret op til Faderen; men gå til mine brødre og si til dem: Jeg farer op til min Fader og eders Fader, og til min Gud og eders Gud! …
Kryssreferanser
Matteus 23:7
og få hilsninger på torvene og kalles rabbi av menneskene.

Matteus 23:8
Men I skal ikke la eder kalle rabbi; for en er eders mester, men I er alle brødre.

Markus 10:51
Og Jesus tok til orde og sa til ham: Hvad vil du jeg skal gjøre for dig? Den blinde sa til ham: Rabbuni! at jeg må få mitt syn igjen!

Johannes 5:2
Men det er ved Fåreporten i Jerusalem en dam som på hebraisk heter Betesda og har fem bueganger;

Johannes 20:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden