| Norsk (1930)Men det er nogen av eder som ikke tror. For Jesus visste fra først av hvem det var som ikke trodde, og hvem det var som skulde forråde ham. Svenska (1917) Men bland eder finnas några som icke tro.» Jesus visste nämligen från begynnelsen vilka de voro som icke trodde, så ock vilken den var som skulle förråda honom.Dansk (1917 / 1931) Men der er nogle af eder, som ikke tro.« Thi Jesus vidste fra Begyndelsen, hvem det var, der ikke troede, og hvem den var, der skulde forraade ham. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:64 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλ’ εἰσὶν ἐξ ὑμῶν τινες οἳ οὐ πιστεύουσιν. ᾒδει γὰρ ἐξ ἀρχῆς ὁ Ἰησοῦς τίνες εἰσὶν οἱ μὴ πιστεύοντες καὶ τίς ἐστιν ὁ παραδώσων αὐτόν.
|  | 
Matteus 10:4 Simon Kananeus og Judas Iskariot, han som forrådte ham. Johannes 2:25 og fordi han ikke trengte til at nogen skulde vidne om et menneske; for han visste selv hvad som bodde i mennesket. Johannes 6:60 Mange av hans disipler sa nu, da de hørte det: Dette er en hård tale; hvem kan høre den? Johannes 6:61 Men da Jesus visste med sig selv at hans disipler knurret over dette, sa han til dem: Volder dette eder anstøt? Johannes 6:66 Derfor drog mange av hans disipler sig tilbake og gikk ikke lenger omkring med ham. Johannes 6:71 Men han talte om Judas, Simon Iskariots sønn; for det var han som skulde forråde ham, enda han var en av de tolv. Johannes 13:11 For han visste hvem det var som skulde forråde ham; derfor sa han: I er ikke alle rene. Johannes 18:4 Da nu Jesus visste om alt som skulde komme over ham, gikk han frem og sa til dem: Hvem leter I efter?
|
| |
|