Norsk (1930)Og Jesus sa: Til dom er jeg kommet til denne verden, forat de som ikke ser, skal se, og de som ser, skal bli blinde. Svenska (1917) Och Jesus sade: »Till en dom har jag kommit hit i världen, för att de som icke se skola varda seende, och för att de som se skola varda blinda.»Dansk (1917 / 1931) Og Jesus sagde: »Til Dom er jeg kommen til denne Verden, for at de, som ikke se, skulle blive seende, og de, som se, skulle blive blinde.« ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς· εἰς κρίμα ἐγὼ εἰς τὸν κόσμον τούτον ἦλθον, ἵνα οἱ μὴ βλέποντες βλέπωσιν καὶ οἱ βλέποντες τυφλοὶ γένωνται.
|  | 
Esekiel 12:2 Menneskesønn! Du bor midt iblandt den gjenstridige ætt, som har øine å se med, men ikke ser, og ører å høre med, men ikke hører; for en gjenstridig ætt er de. Matteus 13:13 Derfor taler jeg til dem i lignelser, fordi de ser og dog ikke ser, og fordi de hører og dog ikke hører og ikke forstår. Matteus 15:14 La dem fare! de er blinde veiledere for blinde; men når en blind leder en blind, faller de begge i grøften. Lukas 4:18 Herrens Ånd er over mig, fordi han salvet mig til å forkynne evangeliet for fattige; han har utsendt mig for å forkynne fanger at de skal få frihet, og blinde at de skal få syn, for å sette undertrykte i frihet, Johannes 3:19 Og dette er dommen, at lyset er kommet til verden, og menneskene elsket mørket fremfor lyset; for deres gjerninger var onde. Johannes 5:22 For Faderen dømmer heller ikke nogen, men har gitt Sønnen hele dommen, Johannes 5:27 og han har gitt ham makt til å holde dom, fordi han er en menneskesønn. Johannes 12:31 Nu holdes dom over denne verden; nu skal denne verdens fyrste kastes ut, 2 Korintierne 2:16 for disse en duft av død til død, for hine en duft av liv til liv. Og hvem er vel duelig til dette?
|