Jonas 1:15
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Så tok de Jonas og kastet ham i havet; da holdt havet op å rase.

Dansk (1917 / 1931)
Derpaa tog de Jonas og kastede ham i Havet, og straks lagde det sig.

Svenska (1917)
Därefter togo de Jona och kastade honom i havet. Då lade sig havets raseri.

King James Bible
So they took up Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging.

English Revised Version
So they took up Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging.
Bibelen Kunnskap Treasury

they.

Josvas 7:24-26
Og Josva og hele Israel med ham tok Akan, Serahs sønn, og sølvet og kappen og gullstangen og hans sønner og døtre og hans storfe og asener og småfe og hans telt og alt det han hadde, og de førte det op i Akor-dalen*.…

2 Samuel 21:8,9
Men de to sønner som Rispa, Ajas datter, hadde fått med Saul, Armoni og Mefiboset, og de fem sønner som Mikal*, Sauls datter, hadde fått med Adriel, sønn av meholatitten Barsillai, dem tok kongen…

and the.

Salmenes 89:9
Du er den som hersker over havets overmot; når dets bølger reiser sig, lar du dem legge sig.

Salmenes 93:3,4
Strømmer har opløftet, Herre, strømmer har opløftet sin røst, strømmer opløfter sin brusen. …

Salmenes 107:29
Han lot stormen bli til stille, og bølgene omkring dem tidde.

Matteus 8:26
Og han sa til dem: Hvorfor er I redde, I lite troende? Så stod han op og truet vindene og sjøen, og det blev blikkstille.

Lukas 8:24
Da gikk de til ham og vekket ham op og sa: Mester! mester! vi går under! Men han stod op og truet vinden og bølgene; og de la sig, og det blev blikkstille.

ceased.

Lenker
Jonas 1:15 InterlineærtJonas 1:15 flerspråkligJonás 1:15 SpanskJonas 1:15 FranskJona 1:15 TyskeJonas 1:15 ChineseJonah 1:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jonas 1
14Da ropte de til Herren og sa: Å Herre, la oss ikke gå under fordi denne mann skal dø, og la ikke uskyldig blod komme over oss! For du, Herre, har gjort som du vilde. 15Så tok de Jonas og kastet ham i havet; da holdt havet op å rase. 16Og mennene blev grepet av stor frykt for Herren, og de ofret takkoffer til Herren og gjorde løfter. …
Kryssreferanser
Salmenes 65:7
Han stiller havenes brusen, deres bølgers brusen og folkenes bulder.

Salmenes 93:3
Strømmer har opløftet, Herre, strømmer har opløftet sin røst, strømmer opløfter sin brusen.

Salmenes 93:4
Mere enn røsten av de store, de herlige vann, havets brenninger, er Herren herlig i det høie.

Salmenes 107:29
Han lot stormen bli til stille, og bølgene omkring dem tidde.

Jonas 1:14
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden