Dommernes 5:12
<< Dommernes 5:12 >>
Norsk (1930)
Våkn op, våkn op, Debora, våkn op, våkn op, stem i en sang! Stå op, Barak, og før dine fanger i fangenskap, du Abinoams sønn!

Svenska (1917)
Upp, upp, Debora! Upp, upp, sjung din sång! Stå upp, Barak; tag dig fångar, du Abinoams son.

Dansk (1917 / 1931)
Op, op, Debora, op, op, istem din Sang! Barak, staa op! Fang dig Fanger, du Abinoams Søn!

שופטים 5:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עוּרִי עוּרִי דְּבֹורָה עוּרִי עוּרִי דַּבְּרִי־שִׁיר קוּם בָּרָק וּשֲׁבֵה שֶׁבְיְךָ בֶּן־אֲבִינֹעַם׃

Judges 5:12 New American Standard Bible (© 1995)
"Awake, awake, Deborah; Awake, awake, sing a song! Arise, Barak, and take away your captives, O son of Abinoam.


Efeserne 4:8 Derfor sier Skriften: Han fór op i det høie og bortførte fanger, han gav menneskene gaver.
Dommernes 5:13 Dengang lød det: Stig ned, du lille flokk, stig ned til heltene, du folk! Herre, stig ned og strid for mig blandt kjempene!
Salmenes 57:8 Våkn op, min ære*, våkn op, harpe og citar! Jeg vil vekke morgenrøden.
Salmenes 68:18 Du fór op i det høie, bortførte fanger, tok gaver blandt menneskene, også blandt de gjenstridige, for å bo der, Herre Gud!