Klagesangene 5:12
<< Klagesangene 5:12 >>
Norsk (1930)
Fyrster har de hengt, de gamles åsyn har de ikke hedret.

Svenska (1917)
Furstarna blevo upphängda av deras händer, för de äldste visade de ingen försyn.

Dansk (1917 / 1931)
Fyrster greb de og hængte, tog intet Hensyn til gamle.

איכה 5:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׂרִים בְּיָדָם נִתְלוּ פְּנֵי זְקֵנִים לֹא נֶהְדָּרוּ׃

Lamentations 5:12 New American Standard Bible (© 1995)
Princes were hung by their hands; Elders were not respected.


3 Mosebok 19:32 For de grå hår skal du reise dig og ære den gamle, og du skal frykte din Gud; jeg er Herren.
Esaias 47:6 Jeg var vred på mitt folk, vanhelliget min arv og gav dem i din hånd, du viste dem ikke barmhjertighet, endog på oldingen lot du ditt åk tynge hårdt.
Klagesangene 4:16 Herrens åsyn har spredt dem, han ser ikke mere til dem; prester akter de* ikke, over de gamle forbarmer de sig ikke.