Lukas 1:55
<< Lukas 1:55 >>
Norsk (1930)
#NAME?

Svenska (1917)
mot Abraham och mot hans säd till evig tid, efter sitt löfte till våra fäder.»

Dansk (1917 / 1931)
imod Abraham og hans Sæd til evig Tid, saaledes som han talte til vore Fædre.«

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:55 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καθὼς ἐλάλησεν πρὸς τοὺς πατέρας ἡμῶν, τῷ Ἀβραὰμ καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ εἰς τὸν αἰῶνα.

Luke 1:55 New American Standard Bible (© 1995)
As He spoke to our fathers, To Abraham and his descendants forever."


1 Mosebok 17:7 Og jeg vil oprette en pakt mellem mig og dig og din ætt efter dig, fra slekt til slekt, en evig pakt, så jeg vil være din Gud og Gud for din ætt efter dig.
1 Mosebok 17:19 Da sa Gud: Sannelig, Sara, din hustru, skal føde dig en sønn, og du skal kalle ham Isak, og jeg vil oprette min pakt med ham, en evig pakt for hans ætt efter ham.
Salmenes 132:11 Herren har svoret David en sann ed, som han ikke vil gå fra: Av ditt livs frukt vil jeg sette konger på din trone;
Lukas 1:54 Han tok sig av Israel, sin tjener, for å komme miskunn i hu
Lukas 1:56 Og Maria blev hos henne omkring tre måneder, og vendte så hjem igjen til sitt hus.
Galaterne 3:16 Nu blev løftene gitt Abraham og hans ætt; han sier ikke: Og dine ætlinger, som om mange, men som om én: Og din ætt, og dette er Kristus.