| Norsk (1930)og han tenkte ved sig selv: Hvad skal jeg gjøre? jeg har ikke rum til å samle min grøde i. Svenska (1917) Och han tänkte vid sig själv och sade: 'Vad skall jag göra? Jag har ju icke rum nog för att inbärga min skörd.'Dansk (1917 / 1931) Og han tænkte ved sig selv og sagde: Hvad skal jeg gøre? thi jeg har ikke Rum, hvori jeg kan samle min Afgrøde. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ διελογίζετο ἐν ἑαυτῷ λέγων· τί ποιήσω, ὅτι οὐκ ἔχω ποῦ συνάξω τοὺς καρπούς μου;
|  | 
Matteus 16:7 Da tenkte de ved sig selv og sa: Det er fordi vi ikke har tatt brød med. Lukas 12:16 Og han fortalte dem en lignelse og sa: Der var en rik mann hvis jord bar godt; Lukas 12:18 Og han sa: Jo, dette vil jeg gjøre: Jeg vil rive mine lader ned og bygge dem større, og der vil jeg samle hele min avling og mitt gods;
|
| |
|