| Norsk (1930)Og om han kommer i den annen vakt, og om han kommer i den tredje og finner det så, salige er de. Svenska (1917) Och vare sig han kommer under den andra nattväkten eller under den tredje och finner dem så göra -- saliga äro de då.Dansk (1917 / 1931) Og dersom han kommer i den anden Nattevagt og kommer i den tredje Nattevagt og finder det saaledes, da ere disse Tjenere salige. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
κὰν ἐν τῇ δευτέρᾳ κὰν ἐν τῇ τρίτῃ φυλακῇ ἔλθῃ καὶ εὕρῃ οὕτως, μακάριοι εἰσιν ἐκείνοι.
|  | 
Matteus 24:43 Men det skal I vite at dersom husbonden visste i hvilken nattevakt tyven kom, da vilde han våke, og ikke la nogen bryte inn i sitt hus. Lukas 12:39 Men dette skal I vite at dersom husbonden visste i hvilken time tyven kom, da vilde han våke og ikke la nogen bryte inn i sitt hus.
|
| |
|