Lukas 19:31
<< Lukas 19:31 >>
Norsk (1930)
Og dersom nogen spør eder: Hvorfor løser I den? da skal I si så: Herren har bruk for den.

Svenska (1917)
Och om någon frågar eder varför I lösen den skolen I svara så: 'Herren behöver den.'»

Dansk (1917 / 1931)
Og dersom nogen spørger eder: Hvorfor løse I det? da skulle I sige saaledes: Herren har Brug for det.«

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐάν τις ὑμᾶς ἐρωτᾷ· διὰ τί λύετε οὕτως ἐρεῖτε ὅτι ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει.

Luke 19:31 New American Standard Bible (© 1995)
"If anyone asks you, 'Why are you untying it?' you shall say, 'The Lord has need of it.'"


Lukas 19:30 Gå bort til den by som ligger rett for oss! Når I kommer inn i den, skal I finne en fole bundet, som intet menneske har sittet på; løs den og før den hit!
Lukas 19:32 Så gikk de utsendte avsted, og de fant det så som han hadde sagt dem.