| Norsk (1930)Og da timen kom, satte han sig til bords, og apostlene med ham. Svenska (1917) Och när stunden var inne, lade han sig till bords, och apostlarna med honom.Dansk (1917 / 1931) Og da Timen kom, satte han sig til Bords, og Apostlene med ham. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ὅτε ἐγένετο ἡ ὥρα, ἀνέπεσεν καὶ οἱ ἀπόστολοι σὺν αὐτῷ.
|  | 
Matteus 26:20 Men da det var blitt aften, satte han sig til bords med de tolv. Markus 6:30 Og apostlene samlet sig igjen hos Jesus, og fortalte ham alt det de hadde gjort og lært. Markus 14:17 Og da det var blitt aften, kom han med de tolv. Lukas 22:13 De gikk da avsted, og fant det så som han hadde sagt dem; og de gjorde i stand påskelammet. Lukas 22:15 Og han sa til dem: Jeg har hjertelig lengtet efter å ete dette påskelam med eder før jeg lider;
|
| |
|