Lukas 22:8
<< Lukas 22:8 >>
Norsk (1930)
Og han sendte Peter og Johannes avsted og sa: Gå bort og gjør i stand påskelammet for oss, så vi kan ete det!

Svenska (1917)
Då sände han åstad Petrus och Johannes och sade: »Gån åstad och reden till åt oss, så att vi kunna äta påskalammet.»

Dansk (1917 / 1931)
Og han udsendte Peter og Johannes og sagde: »Gaar hen og bereder os Paaskelammet, at vi kunne spise det.«

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀπέστειλεν Πέτρον καὶ Ἰωάννην εἰπών· πορευθέντες ἑτοιμάσατε ἡμῖν τὸ πάσχα ἵνα φάγωμεν.

Luke 22:8 New American Standard Bible (© 1995)
And Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it."


Lukas 22:9 De sa til ham: Hvor vil du vi skal gjøre det i stand?
Apostlenes-gjerninge 3:1 Men Peter og Johannes gikk sammen op i templet ved bønnens time, som var den niende.
Apostlenes-gjerninge 3:3 Da han så Peter og Johannes som vilde gå inn i templet, bad han om å få en almisse.
Apostlenes-gjerninge 3:11 Mens han nu holdt sig nær til Peter og Johannes, strømmet hele folket i forundring sammen om dem ved den buegang som kalles Salomos buegang.
Apostlenes-gjerninge 4:13 Men da de så Peters og Johannes' frimodighet og fikk vite at de var ulærde og lege menn, undret de sig, og de kjente dem igjen, at de hadde vært med Jesus;
Apostlenes-gjerninge 4:19 Men Peter og Johannes svarte dem: Døm selv om det er rett i Guds øine å lyde eder mere enn Gud!
Apostlenes-gjerninge 8:14 Da nu apostlene i Jerusalem fikk høre at Samaria hadde tatt imot Guds ord, sendte de Peter og Johannes til dem;
Galaterne 2:9 og da de fikk vite om den nåde som var mig gitt, da gav Jakob og Kefas og Johannes, de som gjaldt for å være støttene, mig og Barnabas samfunds-hånd, at vi skulde gå til hedningene, men de til de omskårne,