Lukas 4:23
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og han sa til dem: I vil visst si til mig dette ordsprog: Læge, læg dig selv! Hvad vi har hørt du gjorde i Kapernaum, gjør det også her på ditt hjemsted!

Dansk (1917 / 1931)
Og han sagde til dem: »I ville sikkerlig sige mig dette Ordsprog: Læge! læg dig selv; gør ogsaa her i din Fædreneby saa store Ting, som vi have hørt ere skete i Kapernaum.«

Svenska (1917)
Då sade han till dem: »Helt visst skolen I nu vända mot mig det ordet: 'Läkare, bota dig själv' och säga: 'Sådana stora ting som vi hava hört vara gjorda i Kapernaum, sådana må du göra också här i din fädernestad.'»

King James Bible
And he said unto them, Ye will surely say unto me this proverb, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy country.

English Revised Version
And he said unto them, Doubtless ye will say unto me this parable, Physician, heal thyself: whatsoever we have heard done at Capernaum, do also here in thine own country.
Bibelen Kunnskap Treasury

Physician.

Lukas 6:42
Hvorledes kan du si til din bror: Bror! la mig dra ut splinten som er i ditt øie, du som ikke ser bjelken i ditt eget øie? Du hykler! dra først bjelken ut av ditt eget øie, så kan du se å dra ut splinten som er i din brors øie!

Romerne 2:21,22
du som altså lærer en annen, lærer du ikke dig selv? du som preker at en ikke skal stjele, stjeler du? …

whatsoever.

Matteus 4:13,23
Og han forlot Nasaret og kom og tok bolig i Kapernaum ved sjøen, i Sebulons og Naftalis landemerker, …

Matteus 11:23
Og du, Kapernaum, som er blitt ophøiet like til himmelen! like til dødsriket skal du bli nedstøtt; for dersom de kraftige gjerninger som er gjort i dig, var gjort i Sodoma, da var det blitt stående til denne dag.

*etc:

Johannes 4:48
Jesus sa da til ham: Uten at I ser tegn og under, tror I ikke.

do.

Johannes 2:3,4
Og da det blev mangel på vin, sa Jesu mor til ham: De har ikke vin. …

Johannes 4:28
Kvinnen lot da sin vannkrukke stå og gikk bort til byen og sa til folket der:

Johannes 7:3,4
Hans brødre sa da til ham: Dra bort herfra og gå til Judea, forat også dine disipler kan få se de gjerninger som du gjør! …

Romerne 11:34,35
For hvem kjente Herrens sinn? eller hvem var hans rådgiver? …

2 Korintierne 5:16
Derfor kjenner vi fra nu av ikke nogen efter kjødet; har vi og kjent Kristus efter kjødet, så kjenner vi ham dog nu ikke lenger således.

thy country.

Matteus 13:54
Og han kom til sitt hjemsted og lærte dem i deres synagoge, så de blev slått av forundring og sa: Hvorfra har denne mann slik visdom og slike kraftige gjerninger?

Markus 6:1
Og han gikk ut derfra og kom til sitt hjemsted, og hans disipler fulgte ham.

Lenker
Lukas 4:23 InterlineærtLukas 4:23 flerspråkligLucas 4:23 SpanskLuc 4:23 FranskLukas 4:23 TyskeLukas 4:23 ChineseLuke 4:23 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 4
22Og alle gav ham vidnesbyrd og undret sig over de livsalige ord som gikk ut av hans munn, og de sa: Er ikke dette Josefs sønn? 23Og han sa til dem: I vil visst si til mig dette ordsprog: Læge, læg dig selv! Hvad vi har hørt du gjorde i Kapernaum, gjør det også her på ditt hjemsted! 24Men han sa: Sannelig sier jeg eder: Ingen profet blir vel mottatt på sitt hjemsted. …
Kryssreferanser
Matteus 4:13
Og han forlot Nasaret og kom og tok bolig i Kapernaum ved sjøen, i Sebulons og Naftalis landemerker,

Markus 1:21
Og de gikk inn i Kapernaum, og straks på sabbaten gikk han inn i synagogen og lærte.

Markus 2:1
Og nogen dager derefter gikk han atter inn i Kapernaum, og det spurtes at han var hjemme.

Markus 6:1
Og han gikk ut derfra og kom til sitt hjemsted, og hans disipler fulgte ham.

Lukas 2:39
Og da de hadde fullført alt efter Herrens lov, vendte de tilbake til Galilea, til sin by Nasaret.

Lukas 2:51
Og han gikk ned med dem og kom til Nasaret og var dem lydig. Og hans mor gjemte alle disse ord i sitt hjerte.

Lukas 4:16
Og han kom til Nasaret, hvor han var opfostret, og gikk efter sin sedvane på sabbatsdagen inn i synagogen og stod op for å lese for dem.

Lukas 4:31
Og han kom ned til Kapernaum, en by i Galilea, og lærte dem på sabbaten,

Lukas 4:35
Og Jesus truet den og sa: Ti, og far ut av ham! Og den onde ånd kastet ham ned midt iblandt dem og fór ut av ham uten å skade ham.

Johannes 4:46
Han kom da atter til Kana i Galilea, der hvor han hadde gjort vann til vin. Og det var en kongens mann i Kapernaum, som hadde en syk sønn;

Lukas 4:22
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden