| Norsk (1930)og han var i ørkenen og blev fristet av Satan i firti dager, og han var hos de ville dyr; og englene tjente ham. Svenska (1917) Och han var i öknen i fyrtio dagar och frestades av Satan och levde bland vilddjuren; och änglarna betjänade honom.Dansk (1917 / 1931) Og han var i Ørkenen fyrretyve Dage, medens han fristedes af Satan, og han var blandt Dyrene; og Englene tjente ham. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἦν ἐν τῇ ἐρήμῳ τεσσεράκοντα ἡμέρας πειραζόμενος ὑπὸ τοῦ σατανᾶ, καὶ ἦν μετὰ τῶν θηρίων καὶ οἱ ἄγγελοι διηκόνουν αὐτῷ. Καὶ
|  | 
Matteus 4:1 Da blev Jesus av Ånden ført ut i ørkenen for å fristes av djevelen. Matteus 4:10 Da sa Jesus til ham: Bort fra mig, Satan! for det er skrevet: Herren din Gud skal du tilbede, og ham alene skal du tjene. Matteus 4:11 Da forlot djevelen ham, og se, engler kom til ham og tjente ham. Lukas 4:1 Men Jesus vendte tilbake fra Jordan, full av den Hellige Ånd, og han blev av Ånden ført om i ørkenen
|
| |
|