| Norsk (1930)Den som gjør Guds vilje, han er min bror og søster og mor. Svenska (1917) Den som gör Guds vilja, den är min broder och min syster och min moder.»Dansk (1917 / 1931) Thi den, som gør Guds Villie, det er min Broder og Søster og Moder.« ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃς ἂν ποιήσῃ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ, οὗτος ἀδελφός μου καὶ ἀδελφὴ καὶ μήτηρ ἐστιν.
|  | 
Efeserne 6:6 ikke med øientjeneste, som de som vil tekkes mennesker, men som Kristi tjenere, så I gjør Guds vilje av hjertet Hebreerne 10:36 For I trenger til tålmod, forat I, når I har gjort Guds vilje, kan opnå det som er lovt. 1 Peters 4:2 så I ikke lenger skal leve efter menneskers lyster, men efter Guds vilje, den tid I ennu skal være i kjødet. 1 Johannes 2:17 Og verden forgår og dens lyst; men den som gjør Guds vilje, blir til evig tid.
|
| |
|