Markus 5:16
<< Markus 5:16 >>
Norsk (1930)
Og de som hadde sett det, fortalte dem hvorledes det var gått med den besatte, og om svinene.

Svenska (1917)
Och de som hade åsett händelsen förtäljde för dem vad som hade vederfarits den besatte, och vad som hade skett med svinen.

Dansk (1917 / 1931)
Men de, som havde set det, fortalte dem, hvorledes det var gaaet den besatte, og om Svinene.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ διηγήσαντο αὐτοῖς οἱ ἰδόντες πῶς ἐγένετο τῷ δαιμονιζομένῳ καὶ περὶ τῶν χοίρων.

Mark 5:16 New American Standard Bible (© 1995)
Those who had seen it described to them how it had happened to the demon-possessed man, and all about the swine.


Matteus 4:24 og ryktet om ham kom ut over hele Syria, og de førte til ham alle dem som hadde ondt og led av alle slags sykdommer og plager, både besatte og månesyke og verkbrudne, og han helbredet dem.
Matteus 9:32 Da nu disse gikk bort, se, da førte de til ham et stumt menneske, som var besatt.
Markus 5:15 Og de kom til Jesus og så den besatte sitte påklædd og ved sans og samling, han som hadde vært besatt av legionen, og de blev forferdet.
Markus 5:18 Og da han gikk i båten, bad den besatte om å få være med ham.