| Norsk (1930)Og han bød dem strengt at de ikke skulde si dette om ham til nogen. Svenska (1917) Då förbjöd han dem strängeligen att för någon säga detta om honom.Dansk (1917 / 1931) Og han bød dem strengt, at de ikke maatte sige nogen dette om ham. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐπετίμησεν αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ λέγωσιν περὶ αὐτοῦ.
|  | 
Matteus 8:4 Og Jesus sa til ham: Se til at du ikke sier det til nogen; men gå og te dig for presten, og bær frem det offer Moses har påbudt, til et vidnesbyrd for dem! Matteus 16:20 Da bød han sine disipler at de ikke skulde si til nogen at han var Messias. Markus 9:9 Og da de gikk ned av fjellet, bød han dem at de ikke skulde fortelle nogen hvad de hadde sett, før Menneskesønnen var opstanden fra de døde. Lukas 9:21 Men han bød dem strengt at de ikke skulde si dette til nogen,
|
| |
|