Matteus 10:18
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
og I skal føres frem for landshøvdinger og konger for min skyld, til vidnesbyrd for dem og for hedningene.

Dansk (1917 / 1931)
Og I skulle føres for Landshøvdinger og Konger for min Skyld, dem og Hedningerne til et Vidnesbyrd.

Svenska (1917)
och I skolen föras fram också inför landshövdingar och konungar, för min skull, till ett vittnesbörd för dem och för hedningarna.

King James Bible
And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.

English Revised Version
yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.
Bibelen Kunnskap Treasury

be.

Salmenes 2:1-6
Hvorfor larmer hedningene og grunder folkene på det som fåfengt er? …

Apostlenes-gjerninge 5:25-27
Da kom det en og meldte dem: Se, de menn som I kastet i fengsel, står i templet og lærer folket. …

Apostlenes-gjerninge 12:1-4
På denne tid la kong Herodes hånd på nogen av menigheten og mishandlet dem. …

Apostlenes-gjerninge 23:33,34
De kom da til Cesarea og lot landshøvdingen få brevet, og førte også Paulus frem for ham. …

Apostlenes-gjerninge 24:1-26:32
Fem dager efter kom ypperstepresten Ananias der ned med nogen av de eldste og en taler, Tertullus; disse fremførte sin klage imot Paulus for landshøvdingen. …

2 Timoteus 4:16,17
Ved mitt første forsvar møtte ingen med mig, men alle forlot mig; gid det ikke må bli dem tilregnet! …

for a.

Matteus 8:4
Og Jesus sa til ham: Se til at du ikke sier det til nogen; men gå og te dig for presten, og bær frem det offer Moses har påbudt, til et vidnesbyrd for dem!

Markus 13:9
Men ta eder i vare! De skal overgi eder til domstolene, og I skal hudstrykes i synagoger og stilles for landshøvdinger og konger for min skyld, til vidnesbyrd for dem.

2 Timoteus 1:8
Skam dig derfor ikke ved vår Herres vidnesbyrd eller ved mig, hans fange, men lid ondt med mig for evangeliet i Guds kraft,

Apenbaring 1:9
Jeg, Johannes, som er eders bror og har del med eder i trengselen og riket og tålmodigheten i Jesus, jeg var på den ø som kalles Patmos, for Guds ords og Jesu vidnesbyrds skyld.

Apenbaring 6:9
Og da det åpnet det femte segl, så jeg under alteret deres sjeler som var myrdet for Guds ords skyld, og for det vidnesbyrds skyld som de hadde;

Apenbaring 11:7
Og når de har fullført sitt vidnesbyrd, da skal dyret som stiger op av avgrunnen, føre krig mot dem og seire over dem og drepe dem.

Lenker
Matteus 10:18 InterlineærtMatteus 10:18 flerspråkligMateo 10:18 SpanskMatthieu 10:18 FranskMatthaeus 10:18 TyskeMatteus 10:18 ChineseMatthew 10:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 10
17Men vokt eder for menneskene! for de skal overgi eder til domstolene og hudstryke eder i sine synagoger; 18og I skal føres frem for landshøvdinger og konger for min skyld, til vidnesbyrd for dem og for hedningene. 19Men når de overgir eder, da vær ikke bekymret for hvorledes eller hvad I skal tale; for det skal gis eder i samme stund hvad I skal tale. …
Kryssreferanser
Salmenes 119:46
Jeg vil tale om dine vidnesbyrd for konger og skal ikke bli til skamme.

Matteus 10:17
Men vokt eder for menneskene! for de skal overgi eder til domstolene og hudstryke eder i sine synagoger;

Matteus 10:19
Men når de overgir eder, da vær ikke bekymret for hvorledes eller hvad I skal tale; for det skal gis eder i samme stund hvad I skal tale.

Matteus 10:17
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden