Matteus 12:46
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Mens han ennu talte til folket, se, da stod hans mor og brødre utenfor og søkte å få ham i tale.

Dansk (1917 / 1931)
Medens han endnu talte til Skarerne, se, da stode hans Moder og hans Brødre udenfor og begærede at tale med ham.

Svenska (1917)
Medan han ännu talade till folket, kommo hans moder och hans bröder och stannade därutanför och ville tala med honom.

King James Bible
While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him.

English Revised Version
While he was yet speaking to the multitudes, behold, his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him.
Bibelen Kunnskap Treasury

yet.

Markus 2:21
Ingen syr en lapp av ukrympet tøi på et gammelt klædebon, ellers river den nye lapp et stykke med sig av det gamle, og riften blir verre.

Markus 3:31
Så kom hans mor og hans brødre, og de stod utenfor og sendte bud til ham og bad ham komme ut.

*etc:

Lukas 8:10,19-21
Han sa da: Eder er det gitt å få vite Guds rikes hemmeligheter; men de andre gis det i lignelser, forat de skal se og dog ikke se, og høre og dog ikke forstå. …

his.

Matteus 13:55
Er ikke dette tømmermannens sønn? heter ikke hans mor Maria, og hans brødre Jakob og Josef og Simon og Judas?

Markus 6:3
Er ikke dette tømmermannen, Marias sønn og bror til Jakob og Joses og Judas og Simon, og er ikke hans søstre her hos oss? Og de tok anstøt av ham.

Johannes 2:12
Derefter drog han ned til Kapernaum, han selv og hans mor og hans brødre og hans disipler, og der blev de nogen få dager.

Johannes 7:3,5,10
Hans brødre sa da til ham: Dra bort herfra og gå til Judea, forat også dine disipler kan få se de gjerninger som du gjør! …

Apostlenes-gjerninge 1:14
alle disse holdt samdrektig ved i bønnen sammen med nogen kvinner og Maria, Jesu mor, og hans brødre.

1 Korintierne 9:5
Har vi ikke rett til å føre en søster med oss som hustru, likesom de andre apostler og Herrens brødre og Kefas?

Galaterne 1:19
men nogen annen av apostlene så jeg ikke, uten Jakob, Herrens bror.

Lenker
Matteus 12:46 InterlineærtMatteus 12:46 flerspråkligMateo 12:46 SpanskMatthieu 12:46 FranskMatthaeus 12:46 TyskeMatteus 12:46 ChineseMatthew 12:46 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 12
46Mens han ennu talte til folket, se, da stod hans mor og brødre utenfor og søkte å få ham i tale. 47Da sa en til ham: Se, din mor og dine brødre står utenfor og søker å få dig i tale. …
Kryssreferanser
Matteus 1:18
Men med Jesu Kristi fødsel gikk det således til: Da hans mor Maria var trolovet med Josef, viste det sig, før de var kommet sammen, at hun var fruktsommelig ved den Hellige Ånd.

Matteus 12:47
Da sa en til ham: Se, din mor og dine brødre står utenfor og søker å få dig i tale.

Markus 3:31
Så kom hans mor og hans brødre, og de stod utenfor og sendte bud til ham og bad ham komme ut.

Markus 6:3
Er ikke dette tømmermannen, Marias sønn og bror til Jakob og Joses og Judas og Simon, og er ikke hans søstre her hos oss? Og de tok anstøt av ham.

Lukas 1:43
Og hvorledes times mig dette, at min Herres mor kommer til mig?

Lukas 2:33
Og hans far og hans mor undret sig over det som blev talt om ham.

Lukas 2:34
Og Simeon velsignet dem, og sa til hans mor Maria: Se, denne er satt til fall og opreisning for mange i Israel, og til et tegn som blir motsagt;

Lukas 2:48
Og da de så ham, blev de forferdet, og hans mor sa til ham: Barn! hvorfor gjorde du oss dette? Se, din far og jeg har lett efter dig med smerte.

Lukas 2:51
Og han gikk ned med dem og kom til Nasaret og var dem lydig. Og hans mor gjemte alle disse ord i sitt hjerte.

Lukas 8:19
Men hans mor og hans brødre kom til ham, og de kunde ikke nå frem til ham for folket.

Johannes 2:1
Og på den tredje dag var det et bryllup i Kana i Galilea, og Jesu mor var der;

Johannes 2:5
Hans mor sa til tjenerne: Hvad han sier eder, det skal I gjøre.

Johannes 2:12
Derefter drog han ned til Kapernaum, han selv og hans mor og hans brødre og hans disipler, og der blev de nogen få dager.

Johannes 7:3
Hans brødre sa da til ham: Dra bort herfra og gå til Judea, forat også dine disipler kan få se de gjerninger som du gjør!

Johannes 7:5
For heller ikke hans brødre trodde på ham.

Johannes 7:10
Men da hans brødre hadde draget op til høiden, da drog også han der op, dog ikke åpenbart, men som i lønndom.

Johannes 19:25
Men ved Jesu kors stod hans mor og hans mors søster, Maria, Klopas' hustru, og Maria Magdalena.

Apostlenes-gjerninge 1:14
alle disse holdt samdrektig ved i bønnen sammen med nogen kvinner og Maria, Jesu mor, og hans brødre.

1 Korintierne 9:5
Har vi ikke rett til å føre en søster med oss som hustru, likesom de andre apostler og Herrens brødre og Kefas?

Galaterne 1:19
men nogen annen av apostlene så jeg ikke, uten Jakob, Herrens bror.

Matteus 12:45
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden