Matteus 14:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men Jesus sa til dem: De har ikke nødig å gå bort; gi I dem å ete!

Dansk (1917 / 1931)
Men Jesus sagde til dem: »De have ikke nødig at gaa bort; giver I dem at spise!«

Svenska (1917)
Men Jesus sade till dem: »De behöva icke gå bort; given I dem att äta.»

King James Bible
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.

English Revised Version
But Jesus said unto them, They have no need to go away; give ye them to eat.
Bibelen Kunnskap Treasury

they.

2 Kongebok 4:42-44
Engang kom det en mann fra Ba'al-Salisa og han hadde med til den Guds mann brød som var bakt av førstegrøden, tyve byggbrød, og nyhøstet korn i sin pose. Da sa Elisa: Gi det til folket, så de kan få ete! …

Jobs 31:16,17
Har jeg nektet fattigfolk det de ønsket, og latt enkens øine tæres bort? …

Salomos Ordsprog 11:24
Den ene strør ut og får ennu mere; den andre holder tilbake mere enn rett er, og det blir dog bare fattigdom.

Predikerens 11:2
Del ut til syv, ja til åtte; for du vet ikke hvad ulykke som kan hende på jorden.

Lukas 3:11
Han svarte dem: Den som har to kjortler, skal dele med den som ingen har, og den som har mat, skal gjøre likeså!

Johannes 13:29
nogen tenkte, fordi Judas hadde pungen, at Jesus sa til ham: Kjøp det vi trenger til høitiden! eller at han skulde gi noget til de fattige.

2 Korintierne 8:2,3
at enda de var hårdt prøvet med trengsel, så har dog deres overvettes glede og deres dype fattigdom i overstrømmende fylde virket hos dem en rikdom på opriktig kjærlighet. …

2 Korintierne 9:7,8
Hver gi så som han setter sig fore i sitt hjerte, ikke med sorg eller av tvang! for Gud elsker en glad giver. …

Lenker
Matteus 14:16 InterlineærtMatteus 14:16 flerspråkligMateo 14:16 SpanskMatthieu 14:16 FranskMatthaeus 14:16 TyskeMatteus 14:16 ChineseMatthew 14:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 14
15Men da det var blitt aften, gikk hans disipler til ham og sa: Stedet er øde, og det er alt sent på dagen; la derfor folket fare, så det kan gå bort i byene og kjøpe sig mat! 16Men Jesus sa til dem: De har ikke nødig å gå bort; gi I dem å ete! 17De sa til ham: Vi har ikke mere her enn fem brød og to fisker. …
Kryssreferanser
2 Kongebok 4:42
Engang kom det en mann fra Ba'al-Salisa og han hadde med til den Guds mann brød som var bakt av førstegrøden, tyve byggbrød, og nyhøstet korn i sin pose. Da sa Elisa: Gi det til folket, så de kan få ete!

Matteus 14:15
Men da det var blitt aften, gikk hans disipler til ham og sa: Stedet er øde, og det er alt sent på dagen; la derfor folket fare, så det kan gå bort i byene og kjøpe sig mat!

Matteus 14:17
De sa til ham: Vi har ikke mere her enn fem brød og to fisker.

Matteus 14:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden