| Norsk (1930)Han sa: Kom! Og Peter steg ut av båten og gikk bortover vannet for å komme til Jesus. Svenska (1917) Han sade: »Kom.» Då steg Petrus ut ur båten och begynte gå på vattnet och kom till Jesus.Dansk (1917 / 1931) Men han sagde: »Kom!« Og Peter traadte ned fra Skibet og vandrede paa Vandet for at komme til Jesus. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ εἶπεν· ἐλθέ. καὶ καταβὰς ἀπὸ τοῦ πλοῖου Πέτρος περιεπάτησεν ἐπὶ τὰ ὕδατα καὶ ἦλθεν πρὸς τὸν Ἰησοῦν.
|  | 
Matteus 14:28 Da svarte Peter ham og sa: Herre! er det dig, da byd mig komme til dig på vannet! Matteus 14:30 Men da han så det hårde vær, blev han redd og begynte å synke; da ropte han: Herre, frels mig!
|
| |
|