Matteus 14:29
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han sa: Kom! Og Peter steg ut av båten og gikk bortover vannet for å komme til Jesus.

Dansk (1917 / 1931)
Men han sagde: »Kom!« Og Peter traadte ned fra Skibet og vandrede paa Vandet for at komme til Jesus.

Svenska (1917)
Han sade: »Kom.» Då steg Petrus ut ur båten och begynte gå på vattnet och kom till Jesus.

King James Bible
And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.

English Revised Version
And he said, Come. And Peter went down from the boat, and walked upon the waters, to come to Jesus.
Bibelen Kunnskap Treasury

he walked.

Matteus 17:20
Jesus sa til dem: For eders vantros skyld; for sannelig sier jeg eder: Har I tro som et sennepskorn, da kan I si til dette fjell: Flytt dig derfra og dit! og det skal flytte sig, og intet skal være umulig for eder.

Matteus 21:21
Men Jesus svarte og sa til dem: Sannelig sier jeg eder: Dersom I har tro og ikke tviler, da skal I ikke alene kunne gjøre dette med fikentreet, men endog om I sier til dette fjell: Løft dig op og kast dig i havet, så skal det skje;

Markus 9:23
Men Jesus sa til ham: Om jeg formår? - Alt er mulig for den som tror.

Markus 11:22,23
Og Jesus svarte og sa til dem: Ha tro til Gud! …

Lukas 17:6
Men Herren sa: Dersom I hadde tro som et sennepskorn, da skulde I si til dette morbærtre: Rykk dig op med rot og plant dig i havet! og det skulde lyde eder.

Apostlenes-gjerninge 3:16
Og ved troen på hans navn har hans navn styrket denne mann som I ser og kjenner, og troen som virkedes ved ham, har gitt ham denne fulle førlighet for eders alles øine.

Romerne 4:19
og uten å bli svak i troen så han på sitt eget legeme, som var utlevd, han var næsten hundre år gammel, og på Saras utdødde morsliv;

Filippenserne 4:13
jeg formår alt i ham som gjør mig sterk.

Lenker
Matteus 14:29 InterlineærtMatteus 14:29 flerspråkligMateo 14:29 SpanskMatthieu 14:29 FranskMatthaeus 14:29 TyskeMatteus 14:29 ChineseMatthew 14:29 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 14
28Da svarte Peter ham og sa: Herre! er det dig, da byd mig komme til dig på vannet! 29Han sa: Kom! Og Peter steg ut av båten og gikk bortover vannet for å komme til Jesus. 30Men da han så det hårde vær, blev han redd og begynte å synke; da ropte han: Herre, frels mig! …
Kryssreferanser
Matteus 14:28
Da svarte Peter ham og sa: Herre! er det dig, da byd mig komme til dig på vannet!

Matteus 14:30
Men da han så det hårde vær, blev han redd og begynte å synke; da ropte han: Herre, frels mig!

Matteus 14:28
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden