Matteus 18:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Hvad tykkes eder? om et menneske har hundre får, og ett av dem forviller sig, forlater han da ikke de ni og nitti i fjellet og går bort og leter efter det som har forvillet sig?

Dansk (1917 / 1931)
Hvad tykkes eder? Om et Menneske har hundrede Faar, og eet af dem farer vild, forlader han da ikke de ni og halvfemsindstyve og gaar ud i Bjergene og leder efter det vildfarne?

Svenska (1917)
Vad synes eder? Om en man har hundra får, och ett av dem har kommit vilse, lämnar han icke då de nittionio på bergen och går åstad och söker efter det som har kommit vilse?

King James Bible
How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray?

English Revised Version
How think ye? if any man have a hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and go unto the mountains, and seek that which goeth astray?
Bibelen Kunnskap Treasury

How.

Matteus 21:28
Men hvad tykkes eder? En mann hadde to sønner, og han gikk til den ene og sa: Sønn, gå idag og arbeid i min vingård!

Matteus 22:42
Hvad tykkes eder om Messias? hvis sønn er han? De sier til ham: Davids.

1 Korintierne 10:15
Jeg taler til eder som til forstandige; døm selv det jeg sier!

if.

Matteus 12:11
Men han sa til dem: Hvem er det vel iblandt eder som har ett får, og om det på sabbaten faller i en grøft, da ikke tar fatt i det og drar det op?

Salmenes 119:176
Jeg har faret vill; opsøk din tjener som et tapt får! for jeg har ikke glemt dine bud.

Esaias 53:6
Vi fór alle vill som får, vi vendte oss hver til sin vei; men Herren lot våres alles misgjerninger ramme ham.

Jeremias 50:6
Fortapte får var mitt folk, deres hyrder hadde ført dem vill, til fjellene hadde de drevet dem bort*; fra fjell til haug gikk de, de glemte sitt hvilested.

Esekiel 34:16,28
Det fortapte vil jeg opsøke, og det bortdrevne vil jeg føre tilbake, og det sønderbrutte vil jeg forbinde, og det syke vil jeg styrke. Men det fete og det sterke vil jeg ødelegge; jeg vil røkte det efter hvad rett er. …

Lukas 15:4
Hvilket menneske iblandt eder som har hundre får og mister ett av dem, forlater ikke de ni og nitti i ørkenen og går efter det han har mistet, til han finner det?

*etc:

Johannes 10:11
Jeg er den gode hyrde; den gode hyrde setter sitt liv til for fårene.

*etc:

1 Peters 2:25
For I var villfarende som får, men har nu omvendt eder til eders sjelers hyrde og tilsynsmann.

into.

1 Kongebok 21:17
Men Herrens ord kom til tisbitten Elias, og det lød således:

Esekiel 34:6,12
Min hjord farer vill på alle fjell og på hver høi bakke, og over hele landet er min hjord spredt; det er ingen som spør, og ingen som leter efter den. …

Lenker
Matteus 18:12 InterlineærtMatteus 18:12 flerspråkligMateo 18:12 SpanskMatthieu 18:12 FranskMatthaeus 18:12 TyskeMatteus 18:12 ChineseMatthew 18:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 18
11For Menneskesønnen er kommet for å frelse det som var fortapt. 12Hvad tykkes eder? om et menneske har hundre får, og ett av dem forviller sig, forlater han da ikke de ni og nitti i fjellet og går bort og leter efter det som har forvillet sig? 13Og hender det at han finner det, sannelig sier jeg eder: Han gleder sig mere over det enn over de ni og nitti som ikke har forvillet sig. …
Kryssreferanser
Salmenes 119:176
Jeg har faret vill; opsøk din tjener som et tapt får! for jeg har ikke glemt dine bud.

Esekiel 34:4
Det svake har I ikke styrket, og det syke har I ikke lægt, og det sønderbrutte har I ikke forbundet, og det bortdrevne har I ikke ført tilbake, og det fortapte har I ikke opsøkt, men med vold og med hårdhet har I hersket over dem.

Matteus 18:13
Og hender det at han finner det, sannelig sier jeg eder: Han gleder sig mere over det enn over de ni og nitti som ikke har forvillet sig.

Lukas 15:4
Hvilket menneske iblandt eder som har hundre får og mister ett av dem, forlater ikke de ni og nitti i ørkenen og går efter det han har mistet, til han finner det?

Matteus 18:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden