| Norsk (1930)Atter sier jeg eder: Det er lettere for en kamel å gå gjennem et nåleøie enn for en rik å gå inn i Guds rike. Svenska (1917) Ja, jag säger eder: Det är lättare för en kamel att komma in genom ett nålsöga, än för den som är rik att komma in i Guds rike.»Dansk (1917 / 1931) Atter siger jeg eder: Det er lettere for en Kamel at gaa igennem et Naaleøje end for en rig at gaa ind i Guds Rige.« ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πάλιν δὲ λέγω ὑμῖν, εὐκοπώτερον ἐστιν κάμηλον διὰ τρήματος ῥαφίδος εἰσελθεῖν ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.
|  | 
Matteus 19:25 Men da disiplene hørte det, blev de meget forferdet og sa: Hvem kan da bli frelst? Markus 10:25 Det er lettere for en kamel å gå gjennem et nåleøie enn for en rik å gå inn i Guds rike. Lukas 18:25 For det er lettere for en kamel å gå gjennem et nåleøie enn for en rik å gå inn i Guds rike. Johannes 3:3 Jesus svarte og sa til ham: Sannelig, sannelig sier jeg dig: Uten at nogen blir født på ny, kan han ikke se Guds rike. Johannes 3:5 Jesus svarte: Sannelig, sannelig sier jeg dig: Uten at nogen blir født av vann og Ånd, kan han ikke komme inn i Guds rike.
|
| |
|