| Norsk (1930)Men da fariseerne hørte at han hadde stoppet munnen på sadduseerne, kom de sammen; Svenska (1917) Men när fariséerna fingo höra att han hade stoppat munnen till på sadducéerna, samlade de sig tillhopa;Dansk (1917 / 1931) Men da Farisæerne hørte, at han havde stoppet Munden paa Saddukæerne, forsamlede de sig. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οἱ δὲ Φαρισαῖοι ἀκούσαντες ὅτι ἐφίμωσεν τοὺς Σαδδουκαίους συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτό,
|  | 
Matteus 3:7 Men da han så mange av fariseerne og sadduseerne komme til hans dåp, sa han til dem: Ormeyngel! hvem lærte eder å fly for den kommende vrede? Markus 12:28 Og en av de skriftlærde, som hadde hørt deres ordskifte, gikk til ham, da han forstod at han hadde svart dem godt, og han spurte ham: Hvilket bud er det første av alle? Lukas 10:25 Og se, en lovkyndig stod op og fristet ham og sa: Mester! hvad skal jeg gjøre forat jeg kan arve evig liv?
|
| |
|