Matteus 23:16
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Ve eder, I blinde veiledere, som sier: Om nogen sverger ved templet, det er intet; men den som sverger ved gullet i templet, han er bundet!

Dansk (1917 / 1931)
Ve eder, I blinde Vejledere! I, som sige: Den, som sværger ved Templet, det er intet; men den, som sværger ved Guldet i Templet, han er forpligtet.

Svenska (1917)
Ve eder, I blinde ledare, som sägen: 'Om någon svär vid templet, så betyder det intet; men om någon svär vid guldet i templet, då är han bunden av sin ed'!

King James Bible
Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!

English Revised Version
Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor.
Bibelen Kunnskap Treasury

ye blind.

Matteus 23:17,19,24,26
I dårer og blinde! hvad er størst, gullet, eller templet som helliger gullet? …

Matteus 15:14
La dem fare! de er blinde veiledere for blinde; men når en blind leder en blind, faller de begge i grøften.

Esaias 56:10,11
Israels vektere er blinde alle sammen, de vet intet. Alle sammen er de stumme hunder, som ikke kan gjø; de ligger og drømmer og holder av å sove; …

Johannes 9:39-41
Og Jesus sa: Til dom er jeg kommet til denne verden, forat de som ikke ser, skal se, og de som ser, skal bli blinde. …

Whosoever shall swear by the temple.

Matteus 5:33,34
Atter har I hørt at det er sagt til de gamle: Du skal ikke sverge falsk ed, men du skal holde dine eder for Herren. …

Jakobs 5:12
Men fremfor alt, mine brødre, sverg ikke, hverken ved himmelen eller ved jorden eller nogen annen ed! men eders ja være ja, og eders nei være nei, forat I ikke skal falle under dommen!

it is.

Matteus 15:5,6
men I sier: Den som sier til far eller mor: Det du skulde hatt til hjelp av mig, det gir jeg til templet - han skylder ikke å hedre sin far eller sin mor. …

Markus 7:10-13
For Moses har sagt: Hedre din far og din mor, og: Den som banner far eller mor, skal visselig dø; …

he is.

Galaterne 5:3
Atter vidner jeg for hvert menneske som lar sig omskjære, at han er skyldig å holde hele loven.

Lenker
Matteus 23:16 InterlineærtMatteus 23:16 flerspråkligMateo 23:16 SpanskMatthieu 23:16 FranskMatthaeus 23:16 TyskeMatteus 23:16 ChineseMatthew 23:16 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 23
15Ve eder, I skriftlærde og fariseere, I hyklere, I som farer over hav og land for å vinne en eneste tilhenger, og når han er blitt det, gjør I ham til et helvedes barn, to ganger verre enn I selv er! 16Ve eder, I blinde veiledere, som sier: Om nogen sverger ved templet, det er intet; men den som sverger ved gullet i templet, han er bundet! 17I dårer og blinde! hvad er størst, gullet, eller templet som helliger gullet? …
Kryssreferanser
Esaias 9:16
Og dette folks førere er forførere, og de av folket som lar sig føre, er fortapt.

Matteus 5:33
Atter har I hørt at det er sagt til de gamle: Du skal ikke sverge falsk ed, men du skal holde dine eder for Herren.

Matteus 15:14
La dem fare! de er blinde veiledere for blinde; men når en blind leder en blind, faller de begge i grøften.

Matteus 23:13
Men ve eder, I skriftlærde og fariseere, I hyklere, I som lukker himlenes rike for menneskene! for selv går I ikke der inn, og dem som er i ferd med å gå der inn, tillater I ikke å gå inn.

Matteus 23:24
I blinde veiledere, som avsiler myggen, men sluker kamelen!

Matteus 23:15
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden