| Norsk (1930)Om nogen da sier til eder: Se, her er Messias, eller der, da skal I ikke tro det. Svenska (1917) Om någon då säger till eder: 'Se här är Messias', eller: 'Där är han', så tron det icke.Dansk (1917 / 1931) Dersom nogen da siger til eder: Se, her er Kristus, eller der! da skulle I ikke tro det. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τότε ἐάν τις ὑμῖν εἴπη· ἰδοὺ ὧδε ὁ χριστός, ἤ· ὧδε, μὴ πιστεύσητε.
|  | 
Lukas 17:23 Og de skal si til eder: Se her, se der er han! Gå ikke der bort, og følg ikke efter! Apostlenes-gjerninge 27:11 Men høvedsmannen satte mere lit til styrmannen og skipperen enn til det som Paulus sa.
|
| |
|